Transliteración y traducción generadas automáticamente

Scarlet
Sukekiyo
Escarlata
Scarlet
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que el amor me bese
I want love to kiss
I want love to kiss
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que me bese
I want you to kiss me
I want you to kiss me
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que el amor me bese
I want love to kiss
I want love to kiss
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero amor
I want love
I want love
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que el amor me bese
I want love to kiss
I want love to kiss
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que me bese
I want you to kiss me
I want you to kiss me
Una habitación vacía
誰も居ない部屋
dare mo inai heya
Un jardín de flores silvestres
野に咲く花園
no ni saku hanazono
Vamos a tocar el amor, pensando en ti
愛を奏でましょう 貴方を想い
ai wo kanademashou anata wo omoi
Algún día se cumplirá
何れは叶う
izure wa kanau
Quiero que me hagas sentir
思わせて欲しい
omowasete hoshii
Tus labios nunca han tocado
触れた事の無い
fureta koto no nai
Esos labios
その唇
sono kuchibiru
Algún día te darás cuenta
何れは気付く
izure wa kidzuku
Hasta ese momento
その時まで
sono toki made
Solo esperaré con el corazón empapado
濡れた心で待つだけ
nureta kokoro de matsu dake
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que el amor me bese
I want love to kiss
I want love to kiss
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero amor
I want love
I want love
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que el amor me bese
I want love to kiss
I want love to kiss
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que me bese
I want you to kiss me
I want you to kiss me
Una habitación vacía
誰も居ない部屋
dare mo inai heya
Un jardín de flores silvestres
野に咲く花園
no ni saku hanazono
Vamos a tocar el amor, pensando en ti
愛を奏でましょう 貴方を想い
ai wo kanademashou anata wo omoi
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que me bese
I want you to kiss me
I want you to kiss me
Algún día se cumplirá
何れは叶う
izure wa kanau
Quiero que me hagas sentir
思わせて欲しい
omowasete hoshii
Tus labios nunca han tocado
触れた事の無い
fureta koto no nai
Esos labios
その唇
sono kuchibiru
Algún día te darás cuenta
何れは気付く
izure wa kidzuku
Hasta ese momento
その時まで
sono toki made
Solo esperaré con el corazón empapado
濡れた心で待つだけ
nureta kokoro de matsu dake
Quiero que el verdadero tú me beses
I want real you to kiss
I want real you to kiss
Quiero que me bese
I want you to kiss me
I want you to kiss me
Aunque quiera olvidar
忘れたくても
wasuretakute mo
Me destrozaron
壊されたんだもん
kowasareta nda mon
En el fondo de este pequeño pecho
小さなこの胸の奥
chiisana kono mune no oku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukekiyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: