Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Hunkara (feat. Richa Sharma & Mithoon)

Sukhwinder Singh

Letra

Hunkara (feat. Richa Sharma & Mithoon)

Hunkara (feat. Richa Sharma & Mithoon)

ho gira dhadak dhadak dhadakho gira dhadak dhadak dhadak
levanta dhamak dhamak dhamakutha dhamak dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taarara

gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakgira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara
ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

en esta selva, el león alguna vezis jungle mein sher kabhi
dio un rugido poderosoik zabardast chinghada tha
ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

ese cielo maestro tocówoh mast aasmaan uncha choome
con un rugido constantejabar jabar hunkara tha
ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

tenía en su cuello ninguna cadenagale mein uske nahi thi maala
ninguna corona en su cabezasar pe koyi taaj nahi
pero su temperamento era tallekin mizaaj tha aisa uska
él era el rey de la junglajungle ka sartaaj wohi

ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara
ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara
gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakgira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

él llegó cubierto con un sudarioyeh aaya odha ke sar pe kafan
enterrará las penas vivaskarega gamon ko zinda dafan
será como un azote divinoke banke bali kahar ki zameen
sanará la tierra de la irako dega shifa yeh banke marham

cada ratón temblaráhar choohe ki dhad lomad
llegará la hora del búfalo salvajejungli saand ki baari aayegi
llegará, llegaráaayegi, aayegi
si choca de frente, diréjo seedhe takraaye to bolun
la muerte también será bienvenidamaut bhi pyaari aayegi

porque en cada dirección explotará la pólvorake har ek disha barood uda
y seguirá vagandoto phirte phirte jayega
entonces, si golpea el ritmo del truenophir taal thok bijli aaye to
chocará con el rayobijli se takrayega

gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakgira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara
ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

ho gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakho gira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara
gira dhadak dhadak levanta dhamak dhamakgira dhadak dhadak utha dhamak dhamak
mira brillar brillar esta estrelladekho chamak chamak yeh taara

más allá del cielo se elevaaasman ke paar chala
grita este ataquecheekh ke yeh yalgaar chala
avanza hacia cada enemigoaage badhte har dushman ko
con este arma desgarradoracheer ke yeh hathiyar chala

el cuchillo está profundo en la espaldakhanjar hai peeth mein gehra
aunque la oscuridad sea densaghana chahe andhera
aún así, con vida en la obstinaciónphir bhi zid pe zinda jo
será llamado el espadachín, espadachínkehlaye woh shamshera, shamshera

el cuchillo está profundo en la espaldakhanjar hai peeth mein gehra
aunque la oscuridad sea densaghana chahe andhera
aún así, con vida en la obstinaciónphir bhi zid pe zinda jo
será llamado el espadachín, espadachínkehlaye woh shamshera

él llegó cubierto con un sudarioyeh aaya odha ke sar pe kafan
enterrará las penas vivaskarega gamon ko zinda dafan
será como un azote divinoke banke bali kahar ki zameen
sanará la tierra de la irako dega shifa yeh banke marham


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukhwinder Singh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección