Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fuyu No Kuchibue
Sukima Switch
Silbido de Invierno
Fuyu No Kuchibue
Incluso cuando haces esa expresión enojada, estás buscando cariño
怒ったような表情も甘えてんだろう
okotta you na hyoujou mo amaete n' darou?
Ya no me siento inseguro como antes
もう昔のようには不安になったりしないよ
mou mukashi no you ni wa fuan ni nakattari shinai yo
La felicidad nos hace más amables
幸せって感情で優しくなれる
shiawase tte kanjou de yasashiku nareru
Incluso en esos días fríos en los que te escondes de mí
君が僕に隠れるほど寒い日だったとしても
kimi ga boku ni kakureru hodo samui hi datta to shitemo
Cuando tu aliento brilla blanco, te emocionas diciendo que parece humo
吐く息が白く光ると煙みたいってはしゃいだ
haku iki ga shiroku hikaru to kemuri mitai tte hashaida
Mira, con ese gesto, también este año caes sobre mí
ほらその仕草で今年も僕に舞い降りる
hora sono shigusa de kotoshi mo boku ni maioriru
El sonido resonante es el silbido de invierno
響く音色は冬の口笛
hibiku neiro wa fuyu no kuchibue
Vamos a mantenerlo cálido para que no se detenga, juntos
途切れないように暖めていこう ふたりで
togirenai you ni atatamete ikou futari de
'Ven conmigo en silencio', es difícil de decir
黙ってついてこい」とはなかなか言えないけど
"damatte tsuite koi" nante nakanaka ienai kedo
Pero quiero caminar al mismo ritmo, quiero estar así
同じ歩幅で歩いてく、そんな風でいたいよね
onaji hohaba de aruiteku, sonna fuu de itai yo ne
Es difícil creer en lo intangible
形のないものは確かに信じるのは難しい
katachi no nai mono wa tashika ni shinjiru no wa muzukashii
Pero contigo, seguramente podemos vencer incluso al viento frío
でも君がいればきっと木枯らしにも勝てんのさ
demo kimi ga ireba kitto kogarashi ni mo katen no sa
Apoyados uno en el otro, bajo el kuchinashi que no se congela y da frutos
肩を寄せ合い凍えず実るくちなしの下で
kata wo yoseai kogoezu minoru kuchinashi no shita de
Tomaré tu mano suavemente
君の手をそっと 握るんだ
kimi no te wo sotto nigiru n' da
No te derritas como la suave nieve, no te dejes aplastar
淡い雪のように溶けないで潰されないで
awai yuki no you ni tokenaide tsubusarenaide
Nuestra temporada continuará desde ahora
僕らの季節はこれからも続く
bokura no kisetsu wa kore kara mo tsudzuku
El sonido resonante es el silbido de invierno
響く音色は冬の口笛
hibiku neiro wa fuyu no kuchibue
Vamos a cultivarlo para que no se detenga
途切れないように 育てて行こう
togirenai you ni sodatete yukou
Conectando, nuestros corazones se calientan
繋ぐ、心が温まる
tsunagu, kokoro ga nukumoru
Recogiendo los milagros que se acumulan
降り積もる奇跡 拾い集めて
furitsumoru kiseki hiroiatsumete
Vamos a mantenerlos para que no se derramen
零れないように持っていこう
koborenai you ni motte ikou
Desde ahora, siempre juntos
これからもふたりでずっと
kore kara mo futari de zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukima Switch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: