Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 139.274

Golden Time Lover

Sukima Switch

Letra

Significado

Goldene Zeit Liebhaber

Golden Time Lover

Ich kann mich nicht konzentrieren, mein Körper ist noch unsicher
集中できてないな まだ体が迷っているんだ
shuuchuu dekitenai na mada karada ga mayotte irunda

Selbst wenn ich zittere, wird es nicht stabil, selbst wenn ich kontrolliere
震えていたんじゃ controlしたってブレんだ
furuete itanjya control shitatte buren da

Sonne und Mond, nichts schaut wirklich zu mir herüber
太陽も月も何も完全にこっち向いていないが
taiyou mo tsuki mo nanmo kanzen ni kocchi muite inai ga

Aber ich muss es einfach tun, ich flüstere es mir selbst zu
やるしかないんだ いい聞かせるように そうつぶやいた
yarushikanainda ii kikaseru you ni sou tsubuyaita

Die Situation ist schlecht, aber einfach wegzulaufen, das zeigt keinen Mut
状況は悪いがただ逃げ出すんじゃ根性ないな
jyoukyou wa warui ga tada nigedasun jya konjou naina

Es gibt keine Aussicht, aber ich muss den Weg klar machen
展望はないが道筋でクリアするしかないや
tenbou wa nai ga dokyou de clear suru shika nai ya

Die Impulse unter Kontrolle, das Gefühl zum Ziel ist verloren
衝動は押えたまま targetとの感覚逸れ
shoudou wa osaeta mama target to no kankaku sagure

Was ich brauche, ist der Sieg, der Stolz
必要なものは勝つ pride
hitsuyou na mono wa katsu pride

Genieße ich den süßen Wein des Sieges oder den bitteren Geschmack der Niederlage?
味わうのは勝利の美酒か それとも敗北の苦味か
ajiwau no wa shouri no bishu ka sore tomo haiboku no kujuu ka

All das ist ein Faden, den ich in zwei Hälften lenken will
そのすべては二つに一つ操りたい運命の糸
sono subete wa futatsu ni hitotsu ayatsuritai unmei no ito

Die perfekte goldene Zeit, ich greife danach
絶好のgolden time この手で掴め
zekkou no golden time kono te de tsukame

Mit einem Pokerface voller Entschlossenheit, ich werde es angehen
根性のpoker face 決めて仕掛けるよ
konshin no poker face kimete shikakeru yo

In die Welt der Wanderer ziehe ich dich hinein
異流浪の世界へ引きずり込んで
iryuujon no sekai he hikizurikonde

Im grenzenlosen Druckspiel, ich schlüpfe hindurch
最限ないpressure game すり抜けて
saigen nai pressure game sururi to nukete

Um die Grenze des Ruhms zu überschreiten
栄光のborderline 飛び越えるために
eikou no borderline tobikoeru tame ni

Wie viel? Wie viel Preis muss ich zahlen?
how many? どれくらいの代償がいる
how many? dore kurai no daishou ga iru

Was will ich nicht loslassen?
手放したくないのはどれ
tebanashitakunai no wa dore

Beweise sind wichtiger als Worte, derjenige, der Ergebnisse liefert, ist der Sieger
論より証拠なんだようは結果を出した者が勝者だ
ron yori shouko nanda you wa kekka o dashita mono ga shousha da

Schweigen ist Gold, mit der Zeit wird es klarer
沈黙は金だ 時が過ぎれば晴れるんだ
chinmoku wa kin da toki ga sugireba barerun da

Schärfe deine Sinne, lies den Fluss vorsichtig
感覚を研ぎ澄まして 慎重に流れを読み取れ
kankaku o togisumashite shinchou ni nagare o yomitore

Wie viel Prozent beträgt die aktuelle Gewinnrate?
現状の昇率なんパーセントを
genjyou no shouritsu nan paasento o

Den Sieg zu erringen, ist das Spiel der Realität
勝ち割るのは現実のゲームセンス
kachiwaru no wa genjitsu no geemu sensu

Ist der Schatten, der lauert, ein Dämon?
潜む影法師は悪魔か
hisomu kageboushi wa akuma ka

Wenn du ein Mann bist, dann geh mutig und kämpfe mit Entschlossenheit
男ならば勇敢に散ってやるくらいの覚悟で挑め
otoko naraba isagiyoku chitte yaru kurai no kakugo de idome

In der Widrigkeit klatsche in die Hände, lass die alten Zeiten wieder aufleben
逆境のclap your hand 古い立たせて
gyakkyou no clap your hand furui tatasete

In der letzten Szene des Kampfes, greife bis an die Grenze
残心なfighting scene ギリギリを攻めろ
zanshin na fighting scene girigiri o semero

Achtung, es wird gefährlich, die Grenzen überschreiten
attention 危ないぜ限界越えて
attention abunaize genkai koete

Das beste Märchen, lass es in die Geschichte eingehen
最高のfairy tale 歴史に刻め
saikou no fairy tale rekishi ni kizame

Um den emotionalen Moment zu zeigen
感傷の瞬間を見せつけるために
kanshou no shunkan o misetsukeru tame ni

Bist du bereit? Lass die Zweifel hinter dir
are you ready? 繰り組んだ迷いなど捨て
are you ready? kugumotta mayoi nado sute

Steig die Treppe hinauf
階段の上へ上がれ
baberu no kaidan o agare

Mit einem Lächeln wie eine Göttin
女神のように笑みを浮かべる
megami no you ni emi o ukaberu

Von deinem Charme gefesselt
君の魅力に取りつかれて
kimi no miryoku ni tori tsukarete

Falle ich, verführt und verloren
誘われるまま落ちてゆく
sasowareru mama ochite yuku

Die in meinem Herzen verwurzelten Wünsche wachsen zu einem endlosen Traum
心に澄みついた欲望膨れ上がる果てなき夢
kokoro ni sumitsuita yokubou fukureagaru hatenaki yume

Niemand kann mich aufhalten
誰も僕を止められない
dare mo boku o tomerarenai

Die perfekte goldene Zeit, ich greife danach
絶好のgolden time この手で掴め
zekkou no golden time kono te de tsukame

Mit einem Pokerface voller Entschlossenheit, ich werde es angehen
根性のpoker face 決めて仕掛けるよ
konshin no poker face kimete shikakeru yo

In die Welt der Wanderer ziehe ich dich hinein
異流浪の世界へ引きずり込んで
iryuujon no sekai he hikizurikonde

Im grenzenlosen Druckspiel, ich schlüpfe hindurch
最限ないpressure game すり抜けて
saigen nai pressure game sururi to nukete

Um die Grenze des Ruhms zu überschreiten
栄光のborderline 飛び越えるために
eikou no borderline tobikoeru tame ni

Wie viel? Wie viel Preis muss ich zahlen?
how many? どれくらいの代償がいる
how many? dore kurai no daishou ga iru

In der Widrigkeit klatsche in die Hände, lass die alten Zeiten wieder aufleben
逆境のclap your hand 古い立たせて
gyakkyou no clap your hand furui tatasete

In der letzten Szene des Kampfes, greife bis an die Grenze
残心なfighting scene ギリギリを攻めろ
zanshin na fighting scene girigiri o semero

Achtung, es wird gefährlich, die Grenzen überschreiten
attention 危ないぜ限界越えて
attention abunaize genkai koete

Das beste Märchen, lass es in die Geschichte eingehen
最高のfairy tale 歴史に刻め
saikou no fairy tale rekishi ni kizame

Eine schockierende Wende, ich werde es prächtig umsetzen
驚愕の大逆転 華麗に決めるよ
kyougaku no daigyakuten karei ni kimeru yo

Weißt du? Das Schicksal ist etwas, das man sich nehmen muss
do you know? 運命は奪い取るもの
do you know? unmei wa ubaitoru mono

Lass das Licht der Sonne auf der Spitze der Treppe auf dich scheinen.
階段の頂上に射す陽の光を浴びろ
baberu no choujyou ni sasu hi no hikari o abiro

Escrita por: Sukima Switch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Highor. Subtitulado por Kyser y más 2 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukima Switch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección