Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akatsuki No Uta
Sukima Switch
Canción de la Aurora
Akatsuki No Uta
Ya pasó bastante tiempo en este momento
もうずいぶんたったなあこんなじかんに
Mou zuibun tatta naa konna jikan ni
Sintiendo como si no tuviera conexión con la realidad, me he vuelto insatisfecho
げんじつかんもないねぶそくになったようなかんじで
Genjitsu kan mo nai nebusoku ni natta you na kanji de
Mirando hacia el cielo, recordaba tu calor
てんじょうをみつめながらきみのおんどをおもいだしていた
Tenjou wo mitsume nagara kimi no ondo wo omoidashite ita
Cuando muchas cosas se acumulan, el equilibrio se tambalea
おおくをほしがったらゆらぐばらんす
Ooku wo hoshi gattara yuragu baransu
Al otro lado de la destrucción está nuestra huella y la oscuridad
くずしたむこうにはぼくらのぬけがらとやみ
Kuzushita mukou ni wa bokura no nukegara to yami
Realmente caímos, ¿verdad? Levantarse también se vuelve desagradable
ほんとうにおちていったなあおきあがるのもいやになるよな
Hontou ni ochite itta naa okiagaru no mo iya ni naru yo na
Queriendo ser importante, atascado con palabras, retorciéndome de dolor
たいせつにしたくてことばでしばってがんじがらめ
Taisetsu ni shitakute kotoba de shibatte ganjigarame
Enredado en medio, ni siquiera puedo ver tu sombra
からまったなかにはきみのかげもみあたらない
Karamatta naka ni wa kimi no kage mo miataranai
Con la palma de la mano que intentaba proteger, termino aplastándolo todo
まもろうとしたてのひらでにぎりつぶしてしまうよ
Mamorou to shita tenohira de nigiritsubushite shimau yo
Solo quería que estuvieras aquí, pero no pude contenerlo y lo derramé
ただきみがいればいいのにこらえきれずこぼしていた
Tada kimi ga ireba ii no ni korae kirezu koboshite ita
La noche se estaba alejando un poco
よるがすこしとおくなっていた
Yoru ga sukoshi tooku natte ita
Siempre bromeando el uno con el otro
いつだってちゃかしては
Itsu datte chakashite wa
Deberíamos habernos escuchado, pero sin darme cuenta
からかいあっていたはずなのにいつのまにか
Karakai atte ita hazu na no ni itsunomanika
De repente dejaste de responder a mis bromas y me di cuenta de que estabas llorando
じょうだんにきこえなくなってきづけばきみはなきだしていた
Joudan ni kikoe naku natte kidzukeba kimi wa naki dashite ita
Perdido por completo, tú elegiste
さんざんまよってさきみがえらんだ
Sanzan mayotte sa kimi ga eranda
Incluso los cactus, sí, los hiciste complicados sin razón
さぼてんだってそう、かんたんにだめにしてしまったなあ
Saboten datte sou, kantan ni dame ni shite shimatta naa
Creía que si vertía amor, las flores también florecerían
あいじょうをそそいでいればはなもさくとしんじこんでいた
Aijou wo sosoi de ireba hana mo saku to shinji konde ita
Cuando lo pensaba, sí, me veía a mí mismo reflejado en el espejo
おもえばそうだぼくはかがみごしのじぶんをみていた
Omoeba souda boku wa kagami goshi no jibun wo mite ita
Aunque lo que veías no era más que yo sin desviaciones
きみがみていたのはまぎれもなくぼくだったのに
Kimi ga mite ita no wa magire mo naku boku datta no ni
La luz de la luna que brillaba desaparece frente a mí
さしこんだつきあかりはぼくのまえできえてくよ
Sashikonda tsukiakari wa boku no mae de kieteku yo
Aunque sea incómodo, si me abrazaras suavemente
ぎこちなくてもいいからそっとだきしめられたなら
Gikochi nakute mo ii kara sotto dakishimerareta nara
La noche se estaba sentando lentamente
よるがひっそりすわりこんでいた
Yoru ga hissori suwarikonde ita
Con la palma de la mano que intentaba proteger, termino aplastándolo todo
まもろうとしたてのひらでにぎりつぶしてしまうよ
Mamorou to shita tenohira de nigiri tsubushite shimau yo
Solo quería que estuvieras aquí, pero no pude contenerlo y lo derramé
ただきみさえいればいいのにこらえきれずこぼしていた
Tada kimi sae ireba ii no ni korae kirezu koboshite ita
La noche se estaba moviendo un poco
よるがすこし、うごきだしていた
Yoru ga sukoshi, ugoki dashite ita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukima Switch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: