Transliteración y traducción generadas automáticamente

Place...
Sukisyo
Lugar...
Place...
No puedo contener mis emociones, la luz de la luna brillante llega
とまらないかんじょう Shinin' moonlight とどけ
tomaranai kanjou Shinin' moonlight todoke
Puedo decirlo desde el corazón, eres mi lugar en el que confío
こころからいえるさ You're my place しんじてる
kokoro kara ieru sa You're my place shinjiteru
En el camino de regreso al atardecer, como borrando la sombra que se inclina hacia abajo
ゆうぐれのかえりみち うつむくかげをかきけすように
yuugure no kaerimichi utsumuku kage wo kakikesu you ni
La luna brilla suavemente
やさしくつきがてらす
yasashiku tsuki ga terasu
Algo que era diferente ayer, comienza a moverse
きのうとちがってたなにかがあるきはじめてるって
kinou to chigatteta nanika ga aruki hajimeteru tte
Desde el momento en que me di cuenta
きづいたしゅんかんから
kizuita shunkan kara
Saltando desde aquí, observando el futuro
ここからとびだしてみらいをみつめてる
koko kara tobidashite mirai wo mitsumeteru
Hacia la luz que brilla en mis ojos, estoy listo
ひとみにかがやきをあたえたそのひかりへ I'm ready
hitomi ni kagayaki wo ataeta sono hikari he I'm ready
No puedo contener mis emociones, la luz de la luna brillante llega
とまらないかんじょう Shinin' moonlight とどけ
tomaranai kanjou Shinin' moonlight todoke
Puedo decirlo desde el corazón, eres mi lugar en el que confío
こころからいえるさ You're my place しんじてる
kokoro kara ieru sa You're my place shinjiteru
Decidí que nada cambiaría, que no podría volver atrás
なにもかわらないとかえられるはずないときめてた
nani mo kawaranai to kaerareru hazu nai to kimeteta
Me separé de mí mismo
じぶんにわかれつげて
jibun ni wakaretsugete
Mentir sobre la pasión que claramente explota es inútil
たしかにはじけてるじょうねつにうそつくなんてむださ
tashika ni hajiketeru jounetsu ni usotsuku nante muda sa
Manteniendo mis sentimientos sinceros
すなおなきもちのまま
sunao na kimochi no mama
Siento el calor, la mirada gentil
かんじるぬくもりもやさしいまなざしも
kanjiru nukumori mo yasashii manazashi mo
Porque no estoy solo, solo puedo ser observado hacia adelante, prepárate
ひとりじゃないからそうまえだけみつめられる Get ready
hitori ja nai kara sou mae dake mitsumerareru Get ready
Siempre en mi corazón, como un pájaro azul abrazando
いつまでもこころに Like a bluebird だいて
itsumademo kokoro ni Like a bluebird daite
Solo este sentimiento es solo mi sueño, quiero hacerlo realidad
このおもいだけが Just my dream かなえたい
kono omoi dake ga Just my dream kanaetai
Incluso quiero olvidar el pasado, incluso los aburridos días cotidianos
わすれたいかこさえもつまらないにちじょうも
wasuretai kako sae mo tsumaranai nichijou mo
Seguro que puedo volar hacia un mañana que cambiará, por eso
かならずかえられるあしたへはばたけるさだから
kanarazu kaerareru ashita he habatakeru sa dakara
Envuelto en luz, cambiando mi vida seguramente
ひかりにくるまれて Changin' my life きっと
hikari ni tsutsumarete Changin' my life kitto
Siempre en este corazón, solo mi amor está desbordando
いつもこのこころに Just my love あふれてる
itsumo kono kokoro ni Just my love afureteru
No puedo contener mis emociones, la luz de la luna brillante llega
とまらないかんじょう Shinin' moonlight とどけ
tomaranai kanjou Shinin' moonlight todoke
Puedo decirlo desde el corazón, eres mi lugar para siempre
こころからいえるさ You're my place いつまでも
kokoro kara ieru sa You're my place itsumademo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukisyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: