Transliteración y traducción generadas automáticamente

Friendship ~ For Sukitte Ii Na Yo
Sukitte Ii Na Yo
Freundschaft ~ Für Sukitte Ii Na Yo
Friendship ~ For Sukitte Ii Na Yo
Gestern, die Worte waren nicht genug
イエスタデイ 言葉が足りなくて
yesterday kotoba ga tarinakute
auch wenn wir aneinander vorbeigegangen sind
すれ違ったとしても
surechigatta to shitemo
hör nicht auf, ich möchte dich besser verstehen
やめないで もっとわかりたい
yamenai de motto wakaritai
Manchmal möchte ich allein sein
時に一人になりたくて
toki ni hitori ni naritakute
auch wenn ich reise, bleibt mein Herz leer
旅をしても 心は埋まらない
tabi wo shitemo kokoro wa umaranai
und dann erkenne ich, wie wichtig mir die Menschen sind
そして大切な人に気付くよ
soshite taisetsu na hito ni kidzuku yo
Jeden Tag, jeden Tag läuft nicht immer alles glatt
いつも いつも そう上手く行くとは限らない毎日
itsumo itsumo sou umaku yuku to wa kagiranai mainichi
aber ich lächle
だけど笑って
dakedo waratte
Das eine Wort, das du mir gegeben hast, wie sehr hat es mich gefreut
君がくれた たった一言が どれほど嬉しかったか
kimi ga kureta tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ich werde es für immer, für immer in Erinnerung behalten
ずっと ずっと 覚えてる
zutto zutto oboeteru
Erinnerungen, der Heimweg im tiefsten Winter
メモリーズ 真冬の帰り道
memories mafuyu no kaerimichi
Fußabdrücke im weißen Schnee
白い雪に足跡
shiroi yuki ni ashiato
aufgetürmte, warme Gefühle
降り積もる あたたかな気持ち
furitsumoru atataka na kimochi
Selbst wenn der Tag kommt, an dem wir getrennt leben
いつか離れて暮らす日が来ても
itsuka hanarete kurasu hi ga kitemo
werden wir sicher Freunde sein
きっと友達
kitto tomodachi
weil ich dich immer näher fühle als jeden anderen
誰よりもいつも近くに感じてるから
dare yori mo itsumo chikaku ni kanjiteru kara
Fern, fern, die Zukunft, die so strahlend schien, ist ganz nah
遠く 遠く ただ輝いて見えた未来がすぐそこ
tooku tooku tada kagayakite mieta mirai ga sugusoko
komm, lass uns gehen
さあ行かなくちゃ
saa ikanakucha
Ich glaube fest daran, dass du deine Träume und Wünsche verwirklichen wirst
きっと君がその憧れや願いを叶えること
kitto kimi ga sono akogare ya negai wo kanaeru koto
ich glaube, ich glaube immer daran
ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru
Jeden Tag, jeden Tag läuft nicht immer alles glatt
いつも いつも そう上手く行くとは限らない毎日
itsumo itsumo sou umaku yukuku to wa kagiranai mainichi
aber ich lächle
だけど笑って
dakedo waratte
Das eine Wort, das du mir gegeben hast, wie sehr hat es mich gefreut
君がくれた たった一言が どれほど嬉しかったか
kimi ga kureta tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ich werde es für immer, für immer in Erinnerung behalten
ずっと ずっと 覚えてる
zutto zutto oboeteru
Fern, fern, die Zukunft, die so strahlend schien, ist ganz nah
遠く 遠く ただ輝いて見えた未来がすぐそこ
tooku tooku tada kagayakite mieta mirai ga sugusoko
komm, lass uns gehen
さあ行かなくちゃ
saa ikanakucha
Ich glaube fest daran, dass du deine Träume und Wünsche verwirklichen wirst
きっと君がその憧れや願いを叶えること
kitto kimi ga sono akogare ya negai wo kanaeru koto
ich glaube, ich glaube immer daran
ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru
Ich glaube, ich glaube immer daran.
ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukitte Ii Na Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: