Traducción generada automáticamente

Best of Me
Sum 41
Le Meilleur de Moi
Best of Me
C'est si dur de dire çaIt's so hard to say that
Je suis désolé, je vais tout arrangerI'm sorry I'll make everything alright
Toutes ces choses que j'ai faitesAll these things that I've done
Qu'est-ce que je suis devenu ?Now what have I become?
Et où ai-je mal agi ?And where'd I go wrong?
Je ne veux pas faire de malI don't mean to hurt
Juste te mettre en premierJust to put you first
Je ne te mentirai pas (je suis désolé)I won't tell you lies (I'm sorry)
Je serai accuséI will stand accused
Avec ma main sur mon cœurWith my hand on my heart
J'essaie juste de direI'm just trying to say
Je suis désoléI'm sorry
C'est tout ce que je peux direIt's all that I can say
Tu comptes tellement etYou mean so much and
Je réparerais tout ce que j'ai faitI'd fix all that I've done
Si je pouvais tout recommencerIf I could start again
Je jetterais toutI'd throw it all away
Dans l'ombre des regretsTo the shadows of regrets
Et tu aurais le meilleur de moiAnd you would have the best of me
Je sais que je ne peux pas reprendreI know that I can't take back
Toutes les erreurs, mais j'essaieraiAll of the mistakes but I will try
Bien que ce ne soit pas facileAlthough it's not easy
Je sais que tu me croisI know you believe me
Parce que je ne mentirais pas'Cause I would not lie
Ne crois pas leurs mensongesDon't believe their lies
Racontés par des yeux jalouxTold from jealous eyes
Ils ne comprennent pas (je suis désolé)They don't understand (I\'m sorry)
Je ne briserai pas ton cœurI won't break your heart
Je ne te ferai pas tomberI won't bring you down
Mais je vais devoir direBut I will have to say
Je suis désoléI'm sorry
C'est tout ce que je peux direIt's all that I can say
Tu comptes tellement etYou mean so much and
Je réparerais tout ce que j'ai faitI'd fix all that I've done
Si je pouvais tout recommencerIf I could start again
Je jetterais toutI'd throw it all away
Dans l'ombre des regretsTo the shadows of regrets
Et tu aurais le meilleur de moiAnd you would have the best of me
Je suis désoléI'm sorry
C'est tout ce que je peux direIt's all that I can say
Tu comptes tellement etYou mean so much and
Je réparerais tout ce que j'ai faitI'd fix all that I've done
Si je pouvais tout recommencerIf I could start again
Je jetterais toutI'd throw it all away
Dans l'ombre des regretsTo the shadows of regrets
Et tu aurais le meilleur de moiAnd you would have the best of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sum 41 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: