Traducción generada automáticamente

Scotty Doesn't Know
Sum 41
Scotty ne sait pas
Scotty Doesn't Know
Hé !Hey!
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Que Fiona et moi,That fionna and me,
On le fait dans ma camionnette tous les dimanches.Do it in my van every sunday.
Elle lui dit qu'elle est à l'église,She tells him shes in church,
Mais elle n'y va pas,But she doesn't go,
Elle est quand même à genoux, et...Still shes on her knees, and...
Scotty ne sait pas, oh.Scotty doens't know, oh.
Scotty ne sait pas-oh.Scotty doesn't know-oh.
Alors ne dis pas à Scotty !So don't tell scotty!
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas.Scotty doesn't know.
Alors ne dis pas à Scotty !So don't tell scotty!
Fiona dit qu'elle est en train de faire du shopping,Fionna says shes out shopping,
Mais elle est sous moi et je ne m'arrête pas.But shes under me and i'm not stopping.
Parce que Scotty ne sait pas,Cuz scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas.Scotty doesn't know.
Alors ne dis pas à Scotty.So don't tell scotty.
Scotty ne sait pas....Scotty doesn't knoooooow....
Ne dis pas à Scotty !Don't tell scotty!
Je n'arrive pas à croire qu'il soit si confiant,I can't believe he's so trusting,
Alors que je suis juste derrière toi en train de pousser.While i'm right behind you thrusting.
Fiona est au téléphone avec lui,Fionna's got him on the phone,
Et elle essaie de ne pas gémir.And she's trying not to moan.
C'est un appel à trois,It's a three way call,
Et il ne sait rien.And he knows nothing.
Rien !!!Nothing!!!
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Ne dis pas à Scotty.Don't tell scotty.
Parce que Scotty ne sait pas,Cuz scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas....Scotty doesn't knoooooow....
Alors ne dis pas à Scotty !So don't tell scotty!
On va faire un show, tout le monde va venir.We'll put on a show, everyone will go.
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas....Scotty doesn't knoooooow....
Le parking, pourquoi pas ?The, parking lot, why not?
C'est trop cool quand tu es au-dessus.It's so cool when you're on top.
Sur sa pelouse, dans la neige.His front lawn, in the snow.
On rigole tellement, parce que...Laughing so hard, cuz...
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas.Scotty doesn't know.
Je l'ai fait le jour de son anniversaire.I did her on his birthday.
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
Ne dis pas à Scotty.Don't tell scotty.
Scotty ne sait pas....Scotty doesn't knoooooow....
Scotty va savoir,Scotty will know,
Scotty doit savoir,Scotty has to know,
Scotty doit savoir,Scotty's gotta know,
Je vais le dire à Scotty,Gonna tell scotty,
Je vais le lui dire moi-même.Gonna tell him myself.
Scotty doit savoir,Scotty has to know,
Scotty doit savoir,Scotty has to know,
Scotty doit,Scotty has to,
Scotty doit,Scotty has to,
Scotty doit y aller !Scotty has to go!
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
(ne dis pas à Scotty)(don't tell scotty)
Scotty ne sait pas,Scotty doesn't know,
(ne dis pas à Scotty)(don't tell scotty)
Scotty ne sait pas...Scotty doesn't know...
Scotty doit y aller !Scotty's gotta go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sum 41 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: