Traducción generada automáticamente

Fake My Own Death
Sum 41
Faux Ma Propre Mort
Fake My Own Death
Tous les paris sont annulés mais tu penses encoreAll bets are off but you still think
Que tu as des droits, eh bienThat you've gotta a right well
Tes jours de chance sont comptés maintenantYour lucky days are numbered now
(Et c'est ta faute)(And you're to blame)
Tu as construit un château de sableYou built a castle of sand
En serrant la main du diable, eh bienShaking the devil's hand well
Au moins, j'ai encore mon âme à vendreAt least I've still got my soul to sell
Tu dois m'emmener loinYou've got to take me away
Parce que je veux sentir (je veux sentir)Cause I wanna feel (wanna feel)
Quelque chose de réel (quelque chose de réel)Something that's real (thing that’s real)
Aide-moi à m'échapperHelp me escape
Parce que je veux être'Cause I wanna be
(Je prendrai mon dernier souffle)(I’ll take my last breath)
Libre d'êtreLeft to be free
Je veux juste feindre ma propre mortI just wanna fake my own death
Tu as joué ton rôle de puteYou played your part of the whore
T'as un sacré culot ouYou got some kinda nerve or
As-tu oublié que je n'oublie pasHave you forgot I don't forget
(Et tu es trop tard)(And you're too late)
Tu marches à côté des morts oùYou walk beside the dead where
Les anges ne mettent jamais les pieds, eh bienThe angels never tread well
Au moins, j'ai encore une âme à vendreAt least I've still got a soul to sell
Tu dois m'emmener loinYou've got to take me away
Parce que je veux sentir (je veux sentir)Cause I wanna feel (wanna feel)
Quelque chose de réel (quelque chose de réel)Something that's real (thing that’s real)
Aide-moi à m'échapperHelp me escape
Parce que je veux être'Cause I wanna be
(Je prendrai mon dernier souffle)(I’ll take my last breath)
Libre d'êtreLeft to be free
Je veux juste feindre ma propre mortI just wanna fake my own death
Il n'y a nulle part où fuirThere's nowhere to run
De l'enfer et au-dessusFrom hell and above
Je jure devant un Dieu qu'un jourI swear to a God that someday
Il y aura du sangThere will be blood
Tout se termine à la finIt all comes down in the end
Malgré moi, tu le fais encoreIn spite of me you do it again
Tout se termine à la finIt all comes down in the end
Malgré toi, je le ferai encoreIn spite of you I’ll do it again
Tu dois m'emmener loinYou've got to take me away
Parce que je veux sentir (je veux sentir)Cause I wanna feel (wanna feel)
Quelque chose de réel (quelque chose de réel)Something that's real (thing that’s real)
Aide-moi à m'échapperHelp me escape
Parce que je veux être'Cause I wanna be
(Je prendrai mon dernier souffle)(I’ll take my last breath)
Libre d'êtreLeft to be free
Je veux juste feindre ma propre mortI just wanna fake my own death



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sum 41 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: