Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.321

Deserve Me (feat. Kali Uchis)

Summer Walker

Letra

Tu ne mérites pas

Deserve Me (feat. Kali Uchis)

Enfin, j'ai arrêté d'appelerFinally stopped calling
J'essaie d'oublier ton visage et de mettre ces pensées au reposTryna forget your face and put these thoughts to rest
Puis-je avancer ? Faut que je me libère de çaCan I move on? Gotta get this off my chest
Je veux me sentir léger comme une plume, juste vouloir aller bien, c'est bon ?Wanna feel light as a feather, just wanna feel okay, is that okay?
De retour sur la routeBack on the road
Tu devais juste compliquer les choses, c'était déjà pas simpleYou just had to make it harder than it already was
Toujours faut que je t'emmène plus loin jusqu'à ce que tu sois au plus basAlways gotta take you farther till you're at your worse
Pourquoi tu es si mesquin ? Maintenant t'es amer et ça se voit (eh-eh)Why you so petty? Now you're bitter and it shows (eh-eh)
Ouais, ça se voitYeah, it shows

Je préfère quand t'es pas làI like it better when you're gone
Je me sens un peu moins seulI feel a little less alone
Tu sais que je n'avais jamais besoin de toiYou know I never needed you
Tu ne méritais pasDidn't deserve me
Tu ne me mérites pasYou don't deserve me
Tu vois le monde à travers des yeux fatiguésYou see the world through tired eyes
Au fond, tu dois savoir que tu as tortDeep down you gotta know you're wrong
Tu sais que je n'avais jamais besoin de toiYou know I never needed you
Tu ne méritais pas, ohDidn't deserve me, oh
Tu ne me mérites pas, nonYou don't deserve me, no
(Tu ne me mérites pas, non)(You don't deserve me, no)

Tu ne mérites pas l'amour que je te donneYou don't deserve the love I give you
Ça me donne envie de reprendre ce que je t'ai donné (donné)Make me wanna take the pussy back (back)
Tu ne sais même pas comment agir (agir)You don't even know how to act (act)
Je ne mérite pas la merde que tu me fais subir (ooh-ooh)I don't deserve the shit you put me through (ooh-ooh)
Comme si tu ne savais pas que t'es chanceuxLike you don't know that you're lucky
Fais qu'un mec mignon se sente mocheMake a cute nigga feel ugly
Comme si j'avais le temps de t'appeler (appeler)Like I got time for callin' you (callin')
Comme : Qu'est-ce que tu fais ? (Qu'est-ce que tu fais ?)Like: What you doin'? (What you doin'?)
Te regardant (te regardant) comme tu bouges, aahWatchin' you (watch you) like how you movin', aah
Mais je pense que je vais juste te baiser une dernière fois pour être sûr (sûr)But I think I just might fuck you one last time to be sure (sure)
Si tu passes par cette porteIf you walk through that door

Ne viens pas te faufiler par ma fenêtreDon't come creeping through my window
Je sais que tu gardais ta cléI know that you kept your key
Ouais, yo fui la que siempre te di de todoYeah, yo fui la que siempre te di de todo
Et pour toi, ça n'a jamais été suffisantY pa' ti eso nunca fue suficiente
Maintenant mon amour n'est plus ce qu'il étaitNow my love ain't what it used to be
Tu ne comprends pas ou peut-être que tu t'es juste habitué à moiYou just don't get it or maybe you just got used to me
Tu sais combien de mecs veulent ce que je donne exclusivement ?Do you know how many motherfuckers want this pussy exclusively?
T'es pas le seul à vouloir être le seulYou ain't the only one tryna be the only one
Réveille-toi, mec, parce que tu as l'air vraiment conWise up, man, 'cause you're looking real dumb

Je préfère quand t'es pas làI like it better when you're gone
Je me sens un peu moins seulI feel a little less alone
Tu sais que je n'avais jamais besoin de toiYou know I never needed you
Tu ne méritais pas (non)Didn't deserve me (no)
Tu ne me mérites pas (non)You don't deserve me (no)
Tu vois le monde à travers des yeux fatiguésYou see the world through tired eyes
Au fond, tu dois savoir que tu as tort (eh-eh)Deep down you gotta know you're wrong (eh-eh)
Au fond, j'aurais toujours dû le savoir (eh-eh)Deep down I always should've known (eh-eh)
Tu sais que je n'avais jamais besoin de toi (non)You know I never needed you (no)
Tu ne méritais pas (non)Didn't deserve me (no)
Tu ne me mérites pas, nonYou don't deserve me, no
(Tu ne me mérites pas, non)(You don't deserve me, no)

Tu le sais, tu es tellement manipulateurYou know it, you're so manipulative
J'ai besoin que tu saches que tu es tellement manipulateurI need you to know that you're so manipulative
Tu le sais, d'abord tu es amer puis tu deviens douxYou know it, first you're bitter then you sweet
Tu penses que tu es si discret, je voisYou think you're so discreet, I see
Ce que tu as fait là, ce que tu me faisWhat you did there, what you doin' to me
Tu t'es joué de toi-même, le violon le plus tristeYou played yourself, the saddest violin
Je parie que tu pensais que je ne voyais pas ça venirI bet you thought I didn't see it comin'
Tu m'as fait tenir par un filYou had me hangin' on a string
Je l'ai laissé aller, laissé aller, laissé aller, maintenant peux-tu me lâcher ?I let it go, let it go, let it go, now can you let go of me?
Lâche-moi, lâche-moi, lâche-moi, lâche-moiLet go of me, let go of me, let go of me, let go of me
Lâche-moi, lâche-moi, lâche-moi, lâche-moiLet go of me, let go of me, let go of me, let go of me

Escrita por: Aaron Paris / Chris LaRocca / Kali Uchis / Summer Walker / Tayla Parx / WahWah James / WondaGurl. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Summer Walker y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección