Traducción generada automáticamente

Situationship
Summer Walker
Relation floue
Situationship
Je me détruisDestroy myself
Bébé, non, non, nonBaby, no, no, no
Je veux pas aller dans cet endroit avec toiDon't wanna go to this place with you
C'est déjà assez sombre où je suis maintenantIt's dark enough where I'm at now
Ne m'entraîne pas dans cet enfer que tu appelles chez toiDon't drag me down to that hell of a place you call home
Tu me rends tellement fou certaines nuitsYou get me so damn hot some nights
L'extase n'a rien sur toiEcstasy ain't got nothing on you
Certains jours, on est plus proches que des fugitifsSome days we're closer than fugitives
On est en cavale, juste à s'amuser, on a besoin l'un de l'autreWe're on the run, just having fun, we need each other
Pour survivreTo survive
Oh, tu me fais vivreOh, you keep me alive
Comme c'est libreHow free it is
Comme c'est libérateurHow freeing it is
Oh, quelle sensationOh, what a feeling
Quelle sensationWhat a feeling
Jusqu'à ce qu'on touche le sol et que tu le dises encoreTill we hit the ground and you say it again
Tu dis qu'on est juste amisYou say that we're just friends
Tu continues à traîner dans cette relation floueKeep dragging it on in this situationship
Tu dis qu'on est juste amisYou say that we're just friends
Juste pour me faire avancer, puis aller embrasser mes lèvresJust to drag me along, then go and kiss my lips
Oh, pourquoi t'es allée embrasser mes lèvres ?Oh, why'd you go and kiss my lips?
OhOh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Summer Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: