Traducción generada automáticamente

A Distant Flame Before The Sun
Summoning
Una llama distante antes de que el sol
A Distant Flame Before The Sun
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De cómo será el mundoOf how the world will be
De cómo será el mundoOf how the world will be
Cuando llega el invierno sin primaveraWhen winter comes without a spring
que alguna vez veréThat I shall ever see
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De la gente hace mucho tiempoOf people long ago
De la gente hace mucho tiempoOf people long ago
Y gente que verá un mundoAnd people who will see a world
que nunca lo sabréThat I shall never know
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De viejos tiemposOf older times
De tiempos más antiguos que fueron antesOf older times that were before
Escucho los pies que regresanI listen for returning feet
Y voces en mi puertaAnd voices at my door
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De cómo será el mundoOf how the world will be
De cómo será el mundoOf how the world will be
Cuando llega el invierno sin primaveraWhen winter comes without a spring
que alguna vez veréThat I shall ever see
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De la gente hace mucho tiempoOf people long ago
De la gente hace mucho tiempoOf people long ago
Y gente que verá un mundoAnd people who will see a world
que nunca lo sabréThat I shall never know
Me siento junto al fuego y piensoI sit beside the fire and think
De viejos tiemposOf older times
De tiempos más antiguos que fueron antesOf older times that were before
Escucho los pies que regresanI listen for returning feet
Y voces en mi puertaAnd voices at my door
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
En lo alto de las nieblas vineOn high above the mists I came
Una llama lejana ante el solA distant flame before the Sun
Una maravilla antes del amanecerA wonder ere the waking dawn
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
Donde corren las aguas grises de NordlandsWhere grey the nordlands waters run
En los viejos tiempos y años de antañoIn elder days and years of yore
Ahora he aquí el terrible precio de la traiciónNow behold the awful price of treason
Ahora he aquí el terrible precio de la traiciónNow behold the awful price of treason
Ahora he aquí el terrible precio de la traiciónNow behold the awful price of treason
Ahora he aquí el terrible precio de la traiciónNow behold the awful price of treason
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind
A través de los sueños influyo en la humanidadThrough dreams I influence mankind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Summoning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: