Traducción generada automáticamente

Silvertine
Summoning
Silvertine
Silvertine
Hoch auf dem höchsten Grat der BergeHigh on the mountains highest ridge
Wo oft der stürmische WinterwindWhere oft the stormy winter gale
Schneidet wie eine Sense, während durch die WolkenCuts like a scythe, while through the clouds
Er fegt von Tal zu TalIt sweeps from vale to vale
Nicht fünf Schritte vom Bergpfad entferntNot five yards from the mountain path
Silvertine siehst du linksSilvertine you on the left espy
Und links, drei Schritte weiterAnd to the left, three yards beyond
Siehst du einen kleinen matschigen TeichYou see a little muddy pound
Ich schaute mich um, ich dachte, ich sahI looked around, I thought I saw
Einen vorspringenden Felsen und los rannte ichA jutting crag and off I ran
Kopf voran durch den prasselnden RegenHead-foremost through the driving rain
Um den Schutz des Felsens zu erreichenThe shelter of the crag to gain
Und, so wahr ich ein Mann binAnd, as I am a man
Statt eines vorspringenden FelsensInstead a jutting crag
Fand ich Durins TurmI found Durin's tower
Hoch aus dem BodenUp from the ground
Und, so wahr ich ein Mann binAnd, as I am a man
Statt eines vorspringenden FelsensInstead a jutting crag
Fand ich Durins TurmI found Durin's tower
Hoch aus dem BodenUp from the ground
Hoch auf dem höchsten Grat der BergeHigh on the mountains highest ridge
Wo oft der stürmische WinterwindWhere oft the stormy winter gale
Schneidet wie eine Sense, während durch die WolkenCuts like a scythe, while through the clouds
Er fegt von Tal zu TalIt sweeps from vale to vale
Nicht fünf Schritte vom Bergpfad entferntNot five yards from the mountain path
Silvertine siehst du linksSilvertine you on the left espy
Und links, drei Schritte weiterAnd to the left, three yards beyond
Siehst du einen kleinen matschigen TeichYou see a little muddy pound
Und, so wahr ich ein Mann binAnd, as I am a man
Statt eines vorspringenden FelsensInstead a jutting crag
Fand ich Durins TurmI found Durin's tower
Hoch aus dem BodenUp from the ground
Ich schaute mich um, ich dachte, ich sahI looked around, I thought I saw
Einen vorspringenden Felsen und los rannte ichA jutting crag and off I ran
Kopf voran durch den prasselnden RegenHead-foremost through the driving rain
Um den Schutz des Felsens zu erreichenThe shelter of the crag to gain
Ich schaute mich um, ich dachte, ich sahI looked around, I thought I saw
Einen vorspringenden Felsen und los rannte ichA jutting crag and off I ran
Kopf voran durch den prasselnden RegenHead-foremost through the driving rain
Um den Schutz des Felsens zu erreichenThe shelter of the crag to gain
Und, so wahr ich ein Mann binAnd, as I am a man
Statt eines vorspringenden FelsensInstead a jutting crag
Fand ich Durins TurmI found Durin's tower
Hoch aus dem BodenUp from the ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Summoning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: