Traducción generada automáticamente
Free Yourself
Sumo Cyco
Libérate
Free Yourself
Escuchen chicas
Listen up girls
Y escuchen chicos
And listen up boys
Nuestra disfunción sónica
Our sonic dysfunction
Está trayendo el ruido
Is bringing the noise
Que se jodan todas las pretensiones
Fuck all the pretense
Es hora de disfrutar
It's time to enjoy
Sólo lo que está delante de ti
Only what lies before you
Crear e implementar
Create and deploy
¿Estás listo?
Are you ready?
Ven a mí ahora como una polilla a la llama
Come to me now like a moth to the flame
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Levántate de las cenizas con mundos para reclamar
Rise from the ashes with worlds to claim
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Estamos marchando para la restitución
We're marching forth for restitution
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Sostenemos la antorcha de la revolución
We hold the torch of revolution
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Olvida todo lo que pensabas que sabías
Just forget all you thought you knew
Pensé que lo sabías
Thought you knew
Escuchen, tienen un punto que demostrar
Listen up got a point to prove
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Hay fiebre en nosotros ardiendo en nuestras venas
There's a fever in us burning in our veins
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Descarrilar las huellas del mismo dolor de siempre
Derail from the tracks of the same old pain
Nana na na na na na na na na na
Na nana na nana na na na
Una promesa de este día para mirar a mis villanos a los ojos
A pledge from this day to look my villains in the eye
Abraza la carrera de mis latidos, latiendo super tamaño
Embrace the race of my heartbeat, beating super size
Vamos a derrotar, hazañas que nadie ha pensado en probar
We will defeat, feats no one has ever thought to try
No nos retiraremos de los momentos destinados a definir
We will not retreat from the moments meant to define
Olvida todo lo que pensabas que sabías
Just forget all you thought you knew
Pensé que lo sabías
Thought you knew
Escuchen, tienen un punto que demostrar
Listen up got a point to prove
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Conquista, sé radical
Conquer, be radical
Esta tortura es emocional
This torture is emotional
Comandante, tiene el poder
Commander you've got the power
Controlas todos tus deseos
You control all your desires
Levántate, reconoce
Stand up, recognize
Acérciate, shock, sorpresa
Step it up, shock, surprise
Ilusiones te mantienen ciego
Illusions they keep you blind
Redefinir, rediseñar
Redefine, redesign
Conquista, sé radical
Conquer, be radical
Esta tortura es emocional
This torture is emotional
Comandante, tiene el poder
Commander you've got the power
Controlas todos tus deseos
You control all your desires
Levántate, reconoce
Stand up, recognize
Acérciate, shock, sorpresa
Step it up, shock, surprise
Ilusiones te mantienen ciego
Illusions they keep you blind
Redefinir, rediseñar
Redefine, redesign
Conquista, sé radical
Conquer, be radical
Esta tortura es emocional
This torture is emotional
Comandante, tiene el poder
Commander you've got the power
Controlas todos tus deseos
You control all your desires
Levántate, reconoce
Stand up, recognize
Acérciate, shock, sorpresa
Step it up, shock, surprise
Ilusiones te mantienen ciego
Illusions they keep you blind
Redefinir, rediseñar
Redefine, redesign
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Si crees que alguien te salvará, sálvate a ti mismo
If you think someone will save you, save yourself
Si crees que el tiempo te sanará, cúrate a ti mismo
If you think that time will heal you, heal yourself
Si crees que el mundo te liberará, libérate a ti mismo
If you think the world will free you, free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Tienes que liberarte
You got to free yourself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sumo Cyco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: