Traducción generada automáticamente

Who do You Want To Be
Sumo Cyco
Qui veux-tu être
Who do You Want To Be
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Qui veux-tu être ?Who do you want to be?
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Veux-tu être comme quelqu'un à la télé ?Do you want to be just like someone on t.v.?
L'ennui est si terrible, c'est comme une maladie de la peurBoredom is so terrible, it's like a dread disease
Rien ne pourrait être pireNothing could be worse
Que quand il n'y a rien à la télé.Than when there's nothing on t.v.
Je préfère être un cowboy que de fixer les murs videsI'd rather be a cowboy than to stare blank at the walls
Je suis né de nouveau tant de foisI've been reborn so many times
Que je ne peux pas tous les compterI can't remember them all
Et je disAnd i say
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Qui veux-tu être ?Who do you want to be?
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Veux-tu être comme quelqu'un à la télé ?Do you want to be just like someone on t.v.?
Comme quelqu'un à la télé !Just like someone on t.v.!
Je pense que je vais être un teddy boy, je pense que je vais être un beau gosseI think i'll be a teddy boy, i think i'll be a hunk
Je pense que je vais être un dur et je pense que je vais être un punkI think i'll be a tough guy and i think i'll be a punk
Je pourrais juste être une star de la modeI might just be a fashion star
Tout habillé en guenilles frangéesAll dressed in frilly rags
Ou peut-être que je traverserai de l'autre côtéOr perhaps i'll cross the other side
Et je marcherai en drag !And walk around in drag!
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Qui veux-tu être ?Who do you want to be?
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Veux-tu être comme quelqu'un à la télé ?Do you want to be just like someone on t.v.?
Comme quelqu'un à la télé !Just like somebody on t.v.!
Aimes-tu être comme un rocherDo you like to be just like a rock
Au milieu de la mer ?In the middle of the sea
Veux-tu souffrir tout seulDo you want to suffer by yourself
Dans une piscine de misère joyeuse ?In a pool of blissful misery
Veux-tu te sentir comme un saint en vêtements d'artisteDo you want to feel like a saint in artists' clothes
Avec un chapelet à la main ?With a rosary in your hand
Veux-tu être fou comme Van Gogh, comme un étranger dans unDo you wanna be crazy like van gogh like a stranger in a
Pays étrange, étrange ?Strange, strange land
Préférerais-tu appuyer sur les boutonsWould you rather push the buttons
Et être craint par toute l'humanité ?And be feared by all humanity
Ou peut-être que tu aimerais être un clochardOr perhaps you'd like to be a bum
Veux-tu être stupide, comme moi ?Do you wanna be stupid, just like me
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Qui veux-tu être ?Who do you want to be?
Qui veux-tu être aujourd'hui ?Who do you want to be today?
Veux-tu être comme quelqu'un à la télé ?Do you want to be just like someone on t.v.?
Comme quelqu'un à la télé !Just like somebody on t.v.!
Qui veux-tu être . . .Who do you want to be . . .



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sumo Cyco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: