Traducción generada automáticamente
Sempre Estive Aqui
Sundance
Siempre He Estado Aquí
Sempre Estive Aqui
Hay alguien ocupando mi lugarTem alguém tomando meu lugar
Sabe que no lo merece, no lo aceptaréSabe que não merece, não vou aceitar
Incluso quisiera que mi vida fuera fácilAté queria que minha vida fosse fácil
como las bandas adolescentes hablan de amor con rimas simplescomo bandas adolescentes falam de amor com rimas fáceis
Busco trabajo para pagar mi tatuajeProcuro emprego pra pagar minha tatuagem
Confío en mis versos, pero fallo en la imagenMe garanto nos meu versos fico devendo na imagem
Sabes cómo es, siempre voy en contra de la corrienteSabe como é, eu vou sempre na contra-mão
Cada día más real golpea mi mente, es inspiraciónCada dia mais real bateu na minha mente é inspiração
Quisiera expresar mejor lo que siento al verteEu queria falar melhor o que eu sinto quando vejo você
pero hoy me desperté tarde y, para ser honesto, aún no he aprendido a crecer, entoncesmas hoje acordei tarde e pra falar a verdade e ainda não aprendi a crescer, então
Si estás ahí, solo llámameSe você estiver aí é só me chamar
Sabes que el tiempo es más tranquilo si me visitas (Wuoo)Sabe que o tempo é mais calmo se me visitar (Wuoo)
Siéntate a mi lado, hablemos con sinceridadSe-senta do meu lado, vamos falar a verdade
Te extraño, ¿aún sientes nostalgia?Eu sinto sinto sua falta, você ainda tem saudade?
En el fondo sé que soy solo yoNo fundo eu sei que sou só eu
Pero sé muy bien lo que es míoMas eu sei bem o que é meu
Hasta cuándo vas a pensarAté quando vai pensar
Sabes que la vida pasaráSabe que a vida vai passar
Siempre en control natural, manejando la ansiedadSempre no natural controlando a ansiedade
En la esquina de la nostalgia con la avenida de la añoranzaNa esquina nostalgia com a avenida da saudade
Siempre a mil por hora, cambiando de direcciónSempre à 1000 por hora variando a direção
No puedo detenerme, me desconecté de la ilusiónNão posso parar, me desliguei da ilusão
Quisiera expresar mejor lo que siento al verteEu queria falar melhor o que eu sinto quando vejo você
pero hoy me desperté tarde y, para ser honesto, aún no he aprendido a vivir, entoncesmas hoje acordei tarde e pra falar a verdade e ainda não aprendi a viver então
Si estás aquí, solo llámameSe você estiver aqui é só me chamar
Sabes que el tiempo es más tranquilo si me visitas (Wuoo)Sabe que o tempo é mais calmo se me visitar (Wuoo)
Siéntate a mi lado, hablemos con sinceridadSe-senta do meu lado, vamos falar a verdade
Te extraño, ¿aún sientes nostalgia?Eu sinto sinto sua falta, você ainda tem saudade?
Sé que sí y fíjate bienEu sei que tem e veja bem
Siempre he estado aquí, solo pregunta una vez másSempre estive aqui, é só perguntar mais uma vez
¿Hay alguien ahí? sí, síTem alguém aí? tem, tem
¿Hay alguien ahí para escuchar?Tem alguém aí pra ouvir?
¿Hay alguien ahí? sí, síTem alguém aí? tem, tem
¿Hay alguien ahí para escuchar?Tem alguém aí pra ouvir?
Si estás ahí, solo llámameSe você estiver aí é só me chamar
Sabes que el tiempo es más tranquilo si me visitas (Wuoo)Sabe que o tempo é mais calmo se me visitar (Wuoo)
Siéntate a mi lado, hablemos con sinceridadSe-senta do meu lado, vamos falar a verdade
Te extraño, ¿aún sientes nostalgia?Eu sinto sinto sua falta, você ainda tem saudade?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sundance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: