Traducción generada automáticamente

Hideous Town
The Sundays
Ciudad Horrenda
Hideous Town
No me preguntes por qué, no me preguntes por quéDon't ask me why, don't ask me why
Me uní al ejército, al ejército de salvación pero no ayudóI'll join the army, the salvation army but it didn't help
No me preguntes por qué, no me preguntes por quéDon't ask me why, don't ask me why
Me uní al ejército, pero me volvió loco y no ayudóI joined the army, but it drove me barmy and it didn't help
Ciudades horribles me hacen vomitarHideous towns make me throw up
No me preguntes por qué, no me preguntes por quéDon't ask me why, don't ask me why
Entré al servicio civil pero no ayudóI went into service with the civil service but it didn't help
No me preguntes por qué, no me preguntes por quéDon't ask me why, don't ask me why
Entré al servicio pero me puso nervioso y no ayudóI went into service but it made me nervous and it didn't help
Oh, ciudades horribles me hacen vomitarOoh, hideous towns made me throw up
Y palos y piedras pueden romper mis huesosAnd sticks and stones may break my bones
Pero las palabras simplemente me terminarán, sí, casiBut words will just finish me off, yeah near enough
Oh oh, mi juventud sin esperanza es tan groseraOh oh, my hopeless youth it's so uncouth
Y oh, me gustaría estar en la historiaAnd oh, I'd like to be in history
Dije oh en mi juventud sin esperanza tan groseraI said oh in my hopeless youth just so uncouth
Así que ahí lo tienes y ahora lo sabesSo there you go and now you know
Pero por favor noBut just please don't
No me preguntes por qué, no me preguntes por quéDon't ask me why, don't ask me why
Fui al circo, al circo de Piccadilly, fue muy extrañoI went to the circus, piccadilly circus, it was very strange
No me preguntes por qué, porque no sé por quéDon't ask me why, cos I don't know why
Nunca uno para vagar, tomé el primer autobús a casa, y no he cambiadoNever one to roam, I took the first bus home, and I haven't changed
Oh, ciudades horribles me hacen vomitarOoh, hideous towns made me throw up
Y sé que palos y piedras pueden romper mis huesosAnd I know sticks and stones may break my bones
Pero las palabras simplemente me terminarán, sí, casiBut words will just finish me off, yeah near enough
Sí lo hacenYes they do
Dije oh, mi juventud sin esperanza es tan groseraSaid oh, my hopeless youth it's so uncouth
Dije oh, y me gustaría estar en la historiaSaid oh, and I'd like to be in history
Dije oh en mi juventud sin esperanza es tan groseraSaid oh in my, hopeless youth it's just so uncouth
Así que ahí lo tienes, y ahora lo sabesSo there you go, and now you know
Pero por favor no... por favor, por favor, por favorBut just please don't.... please, please, please
Dije oh, sí, mi juventud sin esperanza tan, maldita, oh ohSaid oh, yeah my hopeless youth just so, damn, oh oh
Sí, mi juventud sin esperanza es realmente muy jovenYeah my hopeless youth is really very young
Simplemente muy jovenJust really very young



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sundays y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: