Traducción generada automáticamente

Covered in Love
SUNGJIN
Cubierto de Amor
Covered in Love
A veces me llega un calorcito
가끔 찾아오는 따뜻함이
gakkeum chajaoneun ttatteutami
me preguntaba de dónde vendrá
어디서 오는 건지 궁금했어
eodiseo oneun geonji gunggeumhaesseo
cuando el día se va y antes de dormir
하루가 다 가고 잠에 들기 전
haruga da gago jame deulgi jeon
pensé que podría ser amor
사랑이 아닐까 생각해 봤어
sarang-i anilkka saenggakae bwasseo
Así fue como aprendí
그렇게 나는 자연스럽게
geureoke naneun jayeonseureopge
lo que es el amor
사랑을 배웠어
sarang-eul baewosseo
Con ojos de niño el mundo se veía cálido
어린 눈엔 세상이 따뜻해 보였는데
eorin nunen sesang-i ttatteutae boyeonneunde
pero al enfrentarlo, era tan frío
마주해 보니 너무 차가웠어
majuhae boni neomu chagawosseo
¿será mi egoísmo? Solo soy un niño de cuento
내 욕심일까? 난 그저 동화 속 아이처럼
nae yoksimilkka? nan geujeo donghwa sok aicheoreom
Pido un deseo: que todos estén cubiertos de amor
Make a wish everyone would be covered in love
Make a wish everyone would be covered in love
A veces, ese calor que llega
가끔 다가오는 따뜻함에
gakkeum dagaoneun ttatteutame
no sé por qué, pero me hace sentir
이유는 모르지만 울컥했어
iyuneun moreujiman ulkeokaesseo
al final del día, antes de dormir
하루를 보내고 잠에 들기 전
harureul bonaego jame deulgi jeon
dudé si podría ser amor
사랑은 아닐까 의심해 봤어
sarang-eun anilkka uisimhae bwasseo
Así fue como me convertí
그렇게 나도 어쩔 수 없는
geureoke nado eojjeol su eomneun
en un adulto sin remedio
어른이 되었어
eoreuni doe-eosseo
Con ojos de niño el mundo se veía cálido
어린 눈엔 세상이 따뜻해 보였는데
eorin nunen sesang-i ttatteutae boyeonneunde
pero al enfrentarlo, era tan frío
마주해 보니 너무 차가웠어
majuhae boni neomu chagawosseo
¿será mi egoísmo? Solo soy un niño de cuento
내 욕심일까? 난 그저 동화 속 아이처럼
nae yoksimilkka? nan geujeo donghwa sok aicheoreom
Pido un deseo: que todos estén cubiertos de amor
Make a wish everyone would be covered in love
Make a wish everyone would be covered in love
Pido un deseo: que todos estén cubiertos de amor
Make a wish everyone would be covered in love
Make a wish everyone would be covered in love
Si tan solo pudiera compartir sin reservas
아끼지 않고 나눌 수만 있다면
akkiji an-go nanul suman itdamyeon
el mundo sería más hermoso
세상이 더 아름다워질 텐데
sesang-i deo areumdawojil tende
Con ojos de niño el mundo se veía cálido
어린 눈엔 세상이 따뜻해 보였는데
eorin nunen sesang-i ttatteutae boyeonneunde
pero al enfrentarlo, era tan frío
마주해 보니 너무 차가웠어
majuhae boni neomu chagawosseo
¿será mi egoísmo? Solo soy un niño de cuento
내 욕심일까? 난 그저 동화 속 아이처럼
nae yoksimilkka? nan geujeo donghwa sok aicheoreom
Pido un deseo: que todos estén cubiertos de amor
Make a wish everyone would be covered in love
Make a wish everyone would be covered in love
Pido un deseo: que todos estén cubiertos de amor
Make a wish everyone would be covered in love
Make a wish everyone would be covered in love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUNGJIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: