Traducción generada automáticamente

Saare Shehar Mein Hangaama
Sunidhi Chauhan
En todo el pueblo hay alboroto
Saare Shehar Mein Hangaama
En todo el pueblo hay alboroto, alborotosaare shehar mein hangaama hai hangaama
En los corazones y en las casas hay alboroto, alborotodilon mein ghar mein hangaama hai hangaama
Es mi alboroto, alboroto, es míohai mera hangaama hangaama hai mera
Suena, suena, suena, suena, tus tobilleras resuenanjhanak jhanak jhanak jhanak baaje ye teri paayaliya
Suena, suena, suena, suenajhanak jhanak jhanak jhanak baaje
Cada parte de mi cuerpo, cada color, más dorado que el oromera ang ang mera rang rang sone se bhi sona
Quien me ve, dirá que no te pierda al encontrartejo dekh le mujhe vo kahe tujhe pa ke na khona
El fuego de los labios, el almizcle, la sed que embriaga a los alientoshonthon ki aag kastoori pyaas saanson ko mahakaaye
Mi pensamiento enredado, una pregunta que despierta las nochesmera khyaal ulajha savaal raaton ko bahakaaye
Suena, suena...jhanak jhanak ...
Mi amado hace que mi cuerpo se derrita con sus ojosmehboob mera mere badan ko aankhon se pighalaaye
Su forma es como el calor del sol, toca y ardehai usaka roop garami ki dhoop ho chhu le jal jaaye
No hay respuesta para él, ni nadie como élusaka nahi hai koi javaab usaka na koi saani
Mi corazón lo quiso y le dio mi juventuddil ne mere to chaaha usi ko de di usako javaani
Suena, suena...jhanak jhanak ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunidhi Chauhan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: