Traducción generada automáticamente
Need Aaye Toh kese Aaye
Sunil Sharma
Wie Kommt Man Zu Dir
Need Aaye Toh kese Aaye
Hast mein Herz genommen und nicht zurückgegebenKalbimi alıp vermedin
Nicht zurückgegeben, nicht zurückgegeben, ja, jaGeri vermedin, geri vermedin, ya, ya
Hast mein Herz nicht zurückgebrachtKalbimi alıp gelmedin
Nicht zurückgegeben, nicht zurückgegebenGeri vermedin, geri vermedin
Wenn du es wenigstens wärst, wenn du es wenigstens wärstO sen olsan bari, sen olsan bari
Wenn du es wenigstens wärst, wenn du es wenigstens wärstO sen olsan bari, sen olsan bari
Du bist die, die immer ihre Fehler vertuschtSen hatalarını hep örtbas eden
Du bist die, die sich selbst nicht einmal trautSen kendine bile güvenemeyen
Du siehst jeden wie dich selbstSen herkesi kendi gibi gören
Recht hat jeder, jeder hat rechtHaklı, herkes haklı
Ich brenne, يا حبيبيYanıyorum, يا حبيبي
Ich habe nichts von dirBana senden fayda yok
Schick mir den ArztYolla şu tabibi
In meinem Herzen ist kein HeilmittelYüreğimde derman yok
Meine zarte, zarte GeliebteBenim narin, narin yârim
Mein Traum ist ins Wasser gefallenSuya düştü hayalim
Was wird jetzt aus mir?N'olacak şimdi hâlim?
Meine zarte, zarte GeliebteBenim narin, narin yârim
Meine zarte, zarte GeliebteBenim narin, narin yârim
Mein Traum ist ins Wasser gefallenSuya düştü hayalim
Was wird jetzt aus mir?N'olacak şimdi hâlim?
Meine zarte, zarte GeliebteBenim narin, narin yârim
Ich bin unmöglich, ich bin unmöglichİmkânsızım, imkânsızım
Die verdammte Frau hat kein GewissenÇıktı lanet kadın teki vicdansızın
Oh, was war mein Schmerz außer dem Schmerz?Oh, derdim neydi derdinden başka?
Ich drehte mich wie ein trockenes Blatt vom BaumDöndüm daldan kopan kuru yaprağa
Leylim ley, leylim leyLeylim ley, leylim ley
Morgendlicher Wind, zerstreu mich, brich michSeher yeli, dağıt beni, kır beni
Leylim ley, leylim leyLeylim ley, leylim ley
Ich habe niemanden gesehenKimseyi görmedim ben
Schöner als dichSenden daha güzel
Ich habe niemanden gekanntKimseyi tanımadım ben
Besonderer als dichSenden daha özel
Mein Blau, ich bin blau gewordenMavişim, mavilendim
Ich bin an deine Tür gefesseltKapına kilitlendim
Mein Blau, ich bin blau gewordenMavişim, mavilendim
Ich bin an deine Tür gefesseltKapına kilitlendim
Mein Herz war verrostetPas tutmuştu yüreğim
Mit dir wurde ich erneuertSeninle yenilendim
Mein Herz war verrostetPas tutmuştu yüreğim
Mit dir wurde ich erneuertSeninle yenilendim
Hier ist unser ViertelBurası bizim mahalle
Die Adresse ist dir, was geht mich das an?Adres sana, bana ne?
Jeder, jeder ist hierHerkes, herkes burada
Sieh mal (aha aha)Aha (aha aha)
يا حبيبييا حبيبي
Halte deine Geliebte nicht aufBekletme sevdiğini
Die Welt dreht sich, aberDünya dönüyor ama
Die Tage kommen nicht zurückGünler dönmüyor geri
يا حبيبييا حبيبي
Nimm mich zu dir, nimm mich zu dirYanına, yanına, al beni yanına
يا حبيبييا حبيبي
Nimm mich zu dir, nimm mich zu dirYanına, yanına, al beni yanına
يا حبيبييا حبيبي



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunil Sharma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: