Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 248
Letra

Un Jour

One Day

Le tonnerre résonne au loin
遠くに聞こえた雷
tōku ni kikoeta kaminari

On a passé la nuit ensemble
僕らそれと一緒に夜を過ごした
boku-ra soreto issho ni yoru o sugoshita

Une douce mélodie se tisse
甘いメロディが紡ぎ出す
amai merodi ga tsumugi dasu

La scène tourne ici même
廻る舞台がここにある
mawaru butai ga koko ni aru

Un paysage comme une mer tranquille
静かな海辺のような風景
shizukana umibe no yōna fūkei

Parfois, tout le monde s'y retrouve
時々そこに皆集まる
tokidoki soko ni min'na atsumaru

Sans rien dire, l'eau nous attire
知らず知らず水よせられる何も喋らずに
shirazushirazu suiyose rareru nani mo shaberazu ni

On attend juste le vent qui sèche nos larmes
ただ涙を乾かす風を待つ
tada namida o kawakasu kaze o matsu

Les jours de feuilles mortes, la mer calme
落ち葉の日々静かな海
ochiba no hibi shizukana umi

On marche sur le sable chaud
暖かい砂の上を歩く
atatakai suna no ue o aruku

L'été s'achève, la lumière s'échappe
夏は終わり零れる光
natsu wa owari koboreru hikari

Ce sentiment qui ondule doucement
優しく波打つこの気持ち
yasashiku namiutsu kono kimochi

Une âme dans l'obscurité
暗闇かける魂を持つ
kurayami kakeru tamashī o motsu

Aime la lumière en toute circonstance
どんな時にだって光を愛す
don'na toki ni datte hikari o aisu

Dans un rêve, on s'embrasse et je me réveille
夢の中で口づけしてはっと目覚めて
yumenonakade kuchi dzuke shite hatto megasamete

Je ressens une grande déception au matin
とても残念に思う朝
totemo zan'nen ni omou asa

Un jour, le vent soufflera vers toi
いつかは君に風が吹く
itsuka wa kimi ni kazegafuku

Un jour, la pluie douce tombera
いつかは穏やかな雨が降る
itsuka wa odayakana amegafuru

C'est dans un endroit comme ça, désert et invisible
誰もいない何も見えないこんな場所にこそ
dare mo inai nan'nimo mienai kon'na basho ni koso

Que le soleil finira par se montrer
きっと太陽は顔を出す
kitto taiyō wa kaowodasu

Les jours de feuilles mortes, la mer calme
落ち葉の日々静かな海
ochiba no hibi shizukana umi

On marche sur le sable chaud
暖かい砂の上を歩く
atatakai suna no ue o aruku

L'été s'achève, la lumière s'échappe
夏は終わり零れる光
natsu wa owari koboreru hikari

Ce sentiment qui ondule doucement
優しく波打つこの気持ち
yasashiku namiutsu kono kimochi

Les jours de feuilles mortes, la mer calme
落ち葉の日々静かな海
ochiba no hibi shizukana umi

On marche sur le sable chaud
暖かい砂の上を歩く
atatakai suna no ue o aruku

L'été s'achève, la lumière s'échappe
夏は終わり零れる光
natsu wa owari koboreru hikari

Ce sentiment qui ondule doucement
優しく波打つこの気持ち
yasashiku namiutsu kono kimochi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunny Day Service y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección