Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.268
Letra

Significado

Augenblick

Setsuna

Die Dämmerstadt, geschnitten, einen pinken Zauber sprühen, die Saison der Hexen
夕暮れの街 切り取って ピンクの呪文かける 魔女たちの季節
yūgure no machi kiritotte pinku no jumon kakeru majo-tachi no kisetsu

Eine sanfte Arche, der reine Himmel, entspannte Fallschirmspringer
ゆるやかな方舟 無垢な空 楽するパラシュートライダー
yuruyakana hōbutsusen yanaki sora raka suru parashūtoraidā

Von Anfang an beschmutzt, eine Seele, die nie schläft
はじめから汚れ ちまってる 眠ることのない魂
hajime kara yogore chimatteru nemuru koto no nai tamashī

Warte wieder heute am gewohnten Ort
また今日もいつものところで待ってる
mata kyō mo itsumo no tokoro de matteru

Der Augenblick-Liebhaber
刹那の恋人
setsuna no koibito

Du bist wie eine stille Flamme
君はまるで静かな炎みたい
kimi wa marude shizukana honō mitai

Die versucht, alles in mir zu verbrennen
僕のすべてを燃やし尽くそうとする
boku no subete o moyashi tsukusou to suru

Lass uns mit den Seifenblasen, die wir als Kinder gemacht haben,
子供の頃に作ったシャボン玉に
kodomo no koro ni tsukutta shabontama ni

In den Himmel fliegen, gemeinsam hoch in die Luft
乗って二人でこの空を飛ぼう
notte futari de kono sora o tobou

Die Dämmerstadt, geschnitten, einen pinken Zauber sprühen, die Saison der Hexen
夕暮れの街 切り取って ピンクの呪文かける 魔女たちの季節
yūgure no machi kiritotte pinku no jumon kakeru majo-tachi no kisetsu

Eine sanfte Arche, der reine Himmel, entspannte Fallschirmspringer
ゆるやかな方舟 無垢な空 楽するパラシュートライダー
yuruyakana hōbutsusen yanaki sora raka suru parashūtoraidā

Von Anfang an beschmutzt, eine Seele, die nie schläft
はじめから汚れ ちまってる 眠ることのない魂
hajime kara yogore chimatteru nemuru koto no nai tamashī

Warte wieder heute am gewohnten Ort
また今日もいつものところで待ってる
mata kyō mo itsumo no tokoro de matteru

Der Augenblick-Liebhaber
刹那の恋人
setsuna no koibito

Du bist wie eine ruhige Melodie
君はまるで静かなメロディみたい
kimi wa marude shizukana merodi mitai

Die mich in nostalgische Landschaften bringt
懐かしい景色へ 僕を連れていく
natsukashī keshiki e boku o tsureteiku

Von den Abenteuergeschichten, die ich in der Kindheit las,
子供の頃読んだ冒険物語
kodomo no koro yonda bōken monogatari

Nachahmen, lass uns gemeinsam durch die Nacht gehen
真似て二人でこの夜を行こう
manete futari de kono yoru o yukō

Die Dämmerstadt, geschnitten, einen pinken Zauber sprühen, die Saison der Hexen
夕暮れの街 切り取って ピンクの呪文かける 魔女たちの季節
yūgure no machi kiritotte pinku no jumon kakeru majo-tachi no kisetsu

Eine sanfte Arche, der reine Himmel, entspannte Fallschirmspringer
ゆるやかな方舟 無垢な空 楽するパラシュートライダー
yuruyakana hōbutsusen yanaki sora raka suru parashūtoraidā

Von Anfang an beschmutzt, eine Seele, die nie schläft
はじめから汚れ ちまってる 眠ることのない魂
hajime kara yogore chimatteru nemuru koto no nai tamashī

Warte wieder heute am gewohnten Ort
また今日もいつものところで待ってる
mata kyō mo itsumo no tokoro de matteru

Der Augenblick-Liebhaber
刹那の恋人
setsuna no koibito

Die Dämmerstadt, geschnitten, einen pinken Zauber sprühen, die Saison der Hexen
夕暮れの街 切り取って ピンクの呪文かける 魔女たちの季節
yūgure no machi kiritotte pinku no jumon kakeru majo-tachi no kisetsu

Eine sanfte Arche, der reine Himmel, entspannte Fallschirmspringer
ゆるやかな方舟 無垢な空 楽するパラシュートライダー
yuruyakana hōbutsusen yanaki sora raka suru parashūtoraidā

Von Anfang an beschmutzt, eine Seele, die nie schläft
はじめから汚れ ちまってる 眠ることのない魂
hajime kara yogore chimatteru nemuru koto no nai tamashī

Warte wieder heute am gewohnten Ort
また今日もいつものところで待ってる
mata kyō mo itsumo no tokoro de matteru

Der Augenblick-Liebhaber
刹那の恋人
setsuna no koibito


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunny Day Service y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección