Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mosaic Kakera
Sunset Swish
Mosaic Pieces
Mosaic Kakera
Mosaic pieces, one by one, piecing them together, painting my way
モザイクかけら ひとつひとつ つなぎあわせて えがいてゆく
Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
The encounters and farewells you gave me
あなたがくれた であいとわかれも
Anataga kureta deai to wakare mo
This isn’t how it’s supposed to be, I think as I sleep
こんなはずじゃない そうおもってねむり
Konna hazu ja nai sou omotte nemuri
When I wake up, it’s the same old, unchanged surroundings
めざめればいつもの かわらないからまわり
Mezamereba itsumo no kawaranai karamawari
Repeating without meaning
いみもなくくりかえし
Imi mo naku kurikaeshi
Mosaic pieces, gathering them wide, a way to make it work
モザイクかけら ひろいあつめて うまくいくるためのすべ
Mozaiku kakera hiroi atsumeteta "Umaku ikiru tame no sube"
That twisted thing looked beautiful to me
いびつなそれが うつくしくみえたんだ
Ibitsuna sore ga utsukushiku mietan da
While pretending to be strong, stumbling along, on the path I chose
つよがりながら つまずきながら えらびぬいたみちのうえで
Tsuyogarinagara tsumazukinagara erabinuita michi no ue de
Falling off, pieces that won’t fill the gaps
はがれおちては うまらないかけら
Hagare ochite wa umaranai kakera
In this world of rigid desires
それぞれのいじを しかつめたせかい
Sorezore no iji wo shikitsumeta sekai
There must be things no one can give up
だれにもゆずれない ものがあるはずなのに
Dare ni mo yuzurenai mono ga aru hazu nano ni
Worrying about the colors
いろどりをきにしてる
Irodori wo ki ni shiteru
Mosaic pieces, shown in various colors and shapes
モザイクかけら さまざまないろやかたちにみせられながら
Mozaiku kakera samazama na iro ya katachi ni miserarenagara
I was wishing too much, the pain of youth
のぞみすぎてた わかげのいたりよ
Nozomi sugiteta "Wakage no itari" yo
In the gaps of my heart, believing in the threads of love, I weave them in
こころのすきま あいのせめんとを しんじてはなしこんで
Kokoro no sukima ai no semento wo shinjite wa nagashikonde
Pieces that will never blend together
けしてとけあう ことのないかけら
Keshite tokeau koto no nai kakera
The contrast is beautiful, so it’s okay to be uneven
コントラストがきれい だからぎゃくに でこぼこでいい
Kontorasuto ga kirei dakara gyaku ni dekoboko de ii
Let’s not wait for some kind of order, let’s find our own answers
なんとなくじゅんばんを まってないで じぶんなりのこたえをみつけよう
Nantonaku junban wo matte nai de jibun nari no kotae wo mitsukeyou
Mosaic pieces, vividly reflecting the lies and mistakes of the past
モザイクかけら あざやかにうつす かこのうそもあやまちも
Mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo
The more I want to erase them, the more they linger
けしてしまいたいと おもえばおもうほど
Keshite shimaitai to omoeba omou hodo
Looking back, there’s the starting line, I haven’t moved on yet
ふりかえれば そこにあるスタートライン まだすすんじゃいない
Furikaereba soko ni aru sutaato-rain mada susunja inai
Let’s try gathering dreams once more
もういちどゆめを ひろいあつめてみよう
Mou ichido yume wo hiroi atsumete miyou
Mosaic pieces, one by one, piecing them together, painting my way
モザイクかけら ひとつひとつ つなぎあわせて えがいてゆく
Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
The encounters and farewells you gave me.
あなたがくれた であいとわかれも
Anata ga kureta deai to wakare mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunset Swish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: