Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mosaic Kakera
Sunset Swish
Mosaic Kakera
Mosaic Kakera
Mosaic stukjes, één voor één, aan elkaar verbinden, en zo verder gaan
モザイクかけら ひとつひとつ つなぎあわせて えがいてゆく
Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
De ontmoetingen en afscheidingen die jij me gaf
あなたがくれた であいとわかれも
Anataga kureta deai to wakare mo
Dit is niet hoe het zou moeten zijn, zo denk ik terwijl ik slaap
こんなはずじゃない そうおもってねむり
Konna hazu ja nai sou omotte nemuri
Als ik wakker word, is alles weer hetzelfde, het draait maar door
めざめればいつもの かわらないからまわり
Mezamereba itsumo no kawaranai karamawari
Zonder betekenis herhaalt het zich
いみもなくくりかえし
Imi mo naku kurikaeshi
Mosaic stukjes, verzamelen en hopen dat het goedkomt
モザイクかけら ひろいあつめて うまくいくるためのすべ
Mozaiku kakera hiroi atsumeteta "Umaku ikiru tame no sube"
Die kromme dingen leken zo mooi
いびつなそれが うつくしくみえたんだ
Ibitsuna sore ga utsukushiku mietan da
Terwijl ik sterk doe en struikel, op de weg die ik heb gekozen
つよがりながら つまずきながら えらびぬいたみちのうえで
Tsuyogarinagara tsumazukinagara erabinuita michi no ue de
Val ik af en toe, en blijven er stukjes achter
はがれおちては うまらないかけら
Hagare ochite wa umaranai kakera
Iedereen heeft zijn eigen trots in deze serieuze wereld
それぞれのいじを しかつめたせかい
Sorezore no iji wo shikitsumeta sekai
Er moet toch iets zijn dat niemand wil opgeven
だれにもゆずれない ものがあるはずなのに
Dare ni mo yuzurenai mono ga aru hazu nano ni
Ik maak me zorgen om de kleuren
いろどりをきにしてる
Irodori wo ki ni shiteru
Mosaic stukjes, getoond in allerlei kleuren en vormen
モザイクかけら さまざまないろやかたちにみせられながら
Mozaiku kakera samazama na iro ya katachi ni miserarenagara
Ik verlangde te veel, de pijn van de jeugd
のぞみすぎてた わかげのいたりよ
Nozomi sugiteta "Wakage no itari" yo
In de openingen van mijn hart, geloof ik in de verbinding van liefde
こころのすきま あいのせめんとを しんじてはなしこんで
Kokoro no sukima ai no semento wo shinjite wa nagashikonde
Stukken die nooit echt samensmelten
けしてとけあう ことのないかけら
Keshite tokeau koto no nai kakera
Het contrast is mooi, daarom is het juist goed om ongelijkmatig te zijn
コントラストがきれい だからぎゃくに でこぼこでいい
Kontorasuto ga kirei dakara gyaku ni dekoboko de ii
Laten we niet wachten op een volgorde, maar onze eigen antwoorden vinden
なんとなくじゅんばんを まってないで じぶんなりのこたえをみつけよう
Nantonaku junban wo matte nai de jibun nari no kotae wo mitsukeyou
Mosaic stukjes, helder reflecterend, de leugens en fouten van het verleden
モザイクかけら あざやかにうつす かこのうそもあやまちも
Mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo
Hoe meer ik wil dat ze verdwijnen, hoe meer ze blijven
けしてしまいたいと おもえばおもうほど
Keshite shimaitai to omoeba omou hodo
Als ik terugkijk, is daar de startlijn, ik ben nog niet verder gegaan
ふりかえれば そこにあるスタートライン まだすすんじゃいない
Furikaereba soko ni aru sutaato-rain mada susunja inai
Laten we nogmaals onze dromen verzamelen
もういちどゆめを ひろいあつめてみよう
Mou ichido yume wo hiroi atsumete miyou
Mosaic stukjes, één voor één, aan elkaar verbinden, en zo verder gaan
モザイクかけら ひとつひとつ つなぎあわせて えがいてゆく
Mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku
De ontmoetingen en afscheidingen die jij me gaf
あなたがくれた であいとわかれも
Anata ga kureta deai to wakare mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunset Swish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: