Traducción generada automáticamente
Deep In The Water
Sunz Of Man
Profundo en el agua
Deep In The Water
Atrapado en la guarida del león con un pozo de leonesTrapped in the dandie's lion with a pit of lions
El mundo llorando, por dentro, ¿qué demonios me está pasando?World crying, inside, what the fuck's goin on with me?
¿Qué está pasando? ¿qué está pasando?What's goin on? what's goin on?
¡Ugh! ¿qué está pasando? ¿qué está pasando?Ugh! what's goin on? what's goin on?
Yo, yo...Yo, yo..
Profundo en el agua de la vida, lucharíaDeep in the water of life, i would fight
Usando turbantes, purificado en la virgenWearing turbens, purified up in the virgin
Emergiendo la sangre, inundaría los úterosEmerging the blood, would flood up the wombs
Los huevos eclosionan y sueltan un humoThe eggs hatch, and let loose, a fume
Profetizado como Jesús, escribiendo hebreoProphecized just like jesus, writing hebrew
En las paredes del feto de mi madreOn the wall's of my mother's fetus
Luego estaba nadando en el líquido amnióticoThen i was swimming in the afterbirth
Cada capítulo, cada verso, se volvía más profundo, más oscuroEach chapter, each verse, got deeper, got worse
El guardián de las leyes, mi cerebro, lo que veíaThe keeper, of laws, my brain, what saw
El buscador de tablas, predicadores, lo prohibiríanThe seeker, of tablets, preachers, would ban it
La fuerza, trajo lo más sagrado, lo más controladorThe force, brought forth, the holiest, controlliest
Poco a poco, llevándome, hacia, el orgasmo mentalSlowly, takin me, into, the mental, orgasm
Estaba eyaculando, estimulando, relacionándome con la vidaWas 'jaculating, stimulating, relating to life
Incubando, girando alrededor de haces de luzIncubating, rotating around light beams
Como cremas, fui formado en el sueño blancoLike creams, i was formed in the white dream
Redimido, como polvo, de mi creadorRedeemed, like powder, outta, my maker
Entré, en la naturaleza, regresé, al vaporEnter, nature, returned, the vapor
Sacerdote asesino, nacido en el pilar de la levaduraKillah priest, born in the pillar of yeast
Perdido en el aborto, el automatismo del matrimonioLost in the miscarriage, the automatic of marriage
¡Pow! una vez que vives, mueresPow! once ya live, ya die
Ohh... ¿qué es? ¿es un misterio?Ohh.. what is it? is it a mystery?
¿Mencionaron mi nombre en la historia?Did they mention me in history?
Nací solo, comencé desde la sangre, la piel y los huesosI was born alone, begun from blood, skin and bones
Para el cazador de mente, cuerpo y alma, creando poemasTo the mind, body, soul hunter, creating poems
Para células cerebrales inmaduras, atrapadas en la confusión, arruino tu menteFor immature brain cells, trapped in confusion, i ruin your mental
Mandé ese trasero al infierno y le digo al diablo que te enviéI sent that ass to hell and tell the devil that i sent you
Reacciono como un reflejo, protegido por DiosI react like a reflex, protected by god
Dando vida a los cerebros muertos, cavando más profundo que el cementerioBringin life to the brain-dead, diggin deeper than the graveyard
El palo con el que caminas, lo rompí hace mucho tiempoThe stick that you walk with, i broke a long time ago
No hay dónde esconderse cuando acecho como una sombraThere's nowhere to hide when i stalk like a shadow
Cada día alguien muere, alguien más naceEveryday somebody dies, somebody else is born
Una reacción en cadena, la vida es un ciclo como el plásticoA chain reaction, life's a cycle like plastic
Practico, bastardos del gueto, les estoy dando ataúdesI practice, ghetto bastards i'm givin caskets
Inocente, lo que no esperas es lo asesinoInnocent, murderous is what you don't expect
Mientras los agentes secretos de Satanás viven de tu muerteWhile secret satan agents be livin off your death
Ya soy una víctima esperando en una trampa mortal desconocidaI'm already a waitin victim to an unknown death trap
El infierno se está calentando, ¿es demasiado tarde para sudar?Hell is gettin hot, is it too late for me to sweat that?
El equipo asesino, guillotina corta donde está tu cabezaThe killah team, guillotine get chopped where your heads at
Para vengarte tienes que pasar por mi callejón sin salidaIn order to get revenge ya got to pass my dead end
Uso a tu mejor amigo para que te prepare para que ganeI use your best friend to set ya up for me to win
Para poner la sangre en mi pluma y escribir mi próximo pecadoTo put the blood inside my pen to write my next sin
Y de nuevo, la bestia desde adentro, simplemente poseídaThen again, the beast from within, it just possessed
Me lleva a matar, luego me quedo con tu sangriento desastreIt leads me to kill, then i'm left with your bloody mess
Parezco loco, desde que mi cerebro fue fecundadoI seem insane, since semen my brain been gained
Como en el monopolio, pero no hay forma de detenermeLike monopoly, but there's no way of stoppin me
Muero lentamente, luchando en las heridas del malI die slow, struggled in the wounds of evil
Mi tecnicidad gana una carrera basada en la realidadMy technicality wins a race based on reality
Cada día sigue siendo una emoción revolucionariaEveryday is still a revolutionary thrill
La guerra está en las calles, cuerpos flotando por el río sangrientoThe war's in the streets, bodies floatin down the bloody river
Terror, viviendo en este día y era presenteTerror, livin in this present day and era
Atrapado en el vientre de la bestia, pensamientos de un asesinoCaged in the belly of the beast, thoughts of a killah
El deber de un hombre sabio, profetizado, civilizar al salvajeThe duty of a wise man, prophecized, civilize the savage
Levadura, genero calor desde el esteYeast, i generate heat from the east
Repele la revelación, viviendo en la revelaciónRepells revelation, livin in revelation
Los hijos de Jacob llenarán el poder de la naciónThe sunz of jacob shall fill the power of the nation
Creado, situado, en planos físicos, originadoCreated, situated, on physical plains, originated
De gotas de esperma, el germen negroFrom drops of sperm, the black germ
Vengo con técnicas científicas y masasI come with the scientifical techniques and masses
Los métodos de la locura, la ira psicótica de los gasesThe methods of madness, psycho wrath of gases
Quemando la carne, deteriorando las células cerebralesBurnin through flesh, deteariatin brain cells
Las ondas irradian mientras escapo del canal del infiernoWaves radiate as i escape the channel of hell
El arsenal, un pródigo, hijo del hombreThe arsenal, one prodigal, sun of man
Recorre la maldita tierra con mal, varios planes y tramasStalks the fuckin land with evil, various plots and plans
Los latigazos malvados nos enterrarán dentro del tiempo y la materiaThe wicked lashes shall buries us inside time and matter
Escribo capítulos a través de los arrebatos del desastreI write chapters through the raptures of disaster
Atrapado en un largo tubo oscuro, luchando por la existenciaTrapped in a long dark tube, fightin for exsistence
Absorbiendo gérmenes estresantes mientras recorro la distanciaAbsorbin stressful germs as i travel the distance
Encerrado eternamente en una celda en forma de espermaEternally locked in a cell in the form of sperm
Cumpliendo condena, lucha mental, germen seminal malignoDoing life, mental strife, evil semenal germ
Nadando a través de ciclos vengativos, acumulando arcosSwimmin through revengeful cycles, accumlatin arches
Matando las células espermáticas, iluminando la oscuridadKillin of the sperm cells, illuminatin darkness
Estrangulándolas con mi cola, absorbiendo vida del semenStranglin 'em with my tail, absorbin life from semen
Cuando nací, salí gritando y blasfemando [risas]When i was born i came out screamin and blasphemin [laughs]
Llorando en sangre, escupiendo a la figura de Cristo en el santo?Cryin in blood, spittin at the figure of christ on the holy ?
Verás, desde el sonograma me diagnosticaron estar malditoSee, since the sonogram i was diagnosed to be cursed
Los médicos administraron estrés, nacería en la iglesiaDoctors administered stress, i'd be born in the church
Pero cerraron el útero de brujas impíasBut they sold the womb closed of unholy bitches
Exploté, me invertí y atravesé las suturasA burst up, reversed and blast through the stitches
¡Ahh! el infierno al fin, mi primer aliento que maldijeAhh! hell at last, my first breath that i cursed
Realizaron el ritual, me llevaron a casa en un ataúdThey performed the ritual, took me home in a hurse
Pero en el útero me metamorfoseé, mi nacimiento y muerte ya estaban profetizadosBut in the womb i metamorphesized, my birth and death was already prophecized
En lugar de una cuna, dormí en un ataúdInstead of a crib i slept in a casket
Sacrifiqué al primogénito pero Cristo negó a este malvadoSacrificed the first born but christ denied this evil bastard
Para todos los que no entienden de qué estoy hablandoFor all of those who don't understand what i'm talkin about
Están atrapados en mi helio de pensamientos malvados, ¡encuentren su salida!You're trapped in my helium of evil thought, figure your way out
O sean condenados a una muerte eterna...Or be comdemned to eternal livin death...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sunz Of Man y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: