Traducción generada automáticamente
Ils etaient Une Fois
Supa Crew Saïan
Once upon a time
Ils etaient Une Fois
Sir Samuel: Samuel, you reap what you sowSir Samuel : Samuel, tu récoltes ce que tu sèmes
Especially in human relationshipsSurtout dans les relations humaines
And you know something about him, even if you don't talk about himEt t'en sais quelque chose, meme si de lui tu ne parles pas
Twenty nine December: your son is born, you are still crying with joy.Twenty nine december : ton fils est né, t'en pleures encore de joie.
He was too young to understand, for him life stopped at his cradleIl était trop jeune pour capter, pour lui la vie s'arretais à son berceau
What does he think of you today?Que pense-t-il de toi aujourd'hui ?
If, however, he still devotes a few neurons to youSi toutefois il te consacre encore quelques neurones
You don't know, you don't doubt, that one day he will come knocking on your doorTu ne sais pas, tu ne doutes pas, qu'un jour il viendra frapper à ta porte de chez toi
And will ask you, what do you think of yourself? What are you doing with me?Et te demandera, que penses-tu de toi ? Que fais-tu de moi ?
What will you answer him?Qu'est-ce que tu lui répondras ?
You will tell him that every second you love himTu lui diras qu'à chaque seconde tu l'aimes
You are well surrounded for him, let it happen the sameT'es bien entouré pour lui, que ca se passe idem
In any case, you don't recommend your route to himEn tout cas, ton parcours, tu ne lui conseilles pas
Peace for his mother and him in the name of Saïan Supa.Paix pour sa mère et lui au nom du Saïan Supa.
Leeroy: Leeroy on the mic wants to win his caseLeeroy : Leeroy sur le mic veut gain de cause
Mouth for lots of thingsGueule pour plein de choses
Pose full of prosePose plein de proses
It might be too much to ask for lots of loveC'est peut etre trop demander plein d'lov
Lots of vibes, lots of projects, offers you few thingsPlein de choses de vibes, poser plein d'projets, te propose peu d'choses
But will be granted for this causeMais s'exaucera pour cette cause
Fed up with being poor, of course he wants lots of roles,Ras le bol d'etre pauvre, certes il veut plein d'roles,
Doing lots of shows but doesn't do too many poses, he's not afraid to be a professional,Faire plein d'shows mais ne fait pas trop d'poses il n'a pas peur d'etre pro,
He has too many trials, too much supporting evidenceIl a trop d'procès, bien trop d'preuves à l'appui
Too many false airs, if the guys brush too close it's a fucking throneTrop d'faux airs, si les mecs frolaient de trop près c'putain d'trone
Loves progress too much, will have the next trophy,Aime trop le progrès , aura l'prochain trophée,
You will explode the big shit, will pronounce the real things head highT'explosera les grosses merdes, pronera les vraies choses tete haute
He poses at times when moms wouldn't even dare to play paintballIl pose à des heures où les momes n'oseraient meme pas jouer au paintball
Double-sided, the funny guy burns up the dance hallsRecto verso, l'mec drole crame les dance-halls
Sly: 1.6 years ago, more than ten years agoSly : A 1.6 ans de cela plus de dix ans
People were slanderous about his futureSur son avenir les gens étaient médisants
Class clown he made his movies, the MCs cloned with classClown de la classe il faisait son ciné, les MCs clonaient avec classe
Full of skills tarnished by his flatness,Tout plein d'aptitudes ternies par sa platitude,
Funny attitude, he was on another latitudeDrole d'attitude il était sur une autre latitude
Was shy, almost pale complexion, frigid life, little rigid lifeÉtait timide, teint limite livide, vie frigide, petite vie de peu rigide
In his dreams far from the show off in the furrows the rhyme he found a teamDans ses dreams loin de la frime dans les sillons la rime il a trouvé une team
Accepted for what he is taken for what he hasAccepté pour ce qu'il est pris pour ce qu'il a
No matter what comes next he knows where he's goingPeu importe ce quit suit il sait où il va
From seven to six lives, become invincible todayDe sept à six vies, devenu invincible aujourd'hui
Today he knows that he only has one not ten livesAujourd'hui il sait qu'il n'a qu'une pas dix vies
Specta: He lives in a neighborhood classified as dangerous full of shaved headsSpecta : Il habite dans un quartier classé danger plein de crânes rasés
Of artists with bloody pasts, windpipes on the ground,D'artistes au sanglant passé, des trachées par terre,
Broken where it's the dark side of being and it's full of pumps,Cassé là où c'est le coté obscur de l'etre et c'est plein de coups de pompe,
Full of teum teum, full of cold cellars that made his rap, dirty gravitatePlein de teum teum, plein de caves froides qui ont fait que son rap, sale gravit
Come up cold, frank and slow down, he provokes, he would miss more than his rap to support.Monte froid, franc et freine, il provoque, il manquerait plus que son rap soutienne.
There's no luck in that, the hippie rap,Là c'est pas de veine, le rap à pépettes,
he doesn't really like little sluts who rap badly and who are natchav'il n'aime pas trop les petites salopes qui rappent mal et qui se natchav'
As soon as it smells like a dirty dog atmosphere,Dès que ca sent l'ambiance chien sale,
He's a soldier, he's an explicit samurai, he's a vocal hit rapper.Il est un soldat, il est un samouraï explicite, c'est un rappeur de frappe vocale.
Vicelow: Resident of Bondy, tender, avoiding banditry, by squatting on the benches,Vicelow : Habitant de Bondy, tendre, évitant le banditisme, en squattant sur les bancs,
He had so many friends, white, black, yellow, red, green,Il avait tant d'amis blancs, noirs, jaunes, rouges, vert,
Quickly, his destiny moves towards, words, budding writerVite, son destin bouge vers, les mots, écrivain en herbe
Hyper motivated not popularHyper motivé non populaire
That's where he saw the fake ones, the real ones who wanted to take him doggy styleC'est là où il a vu les faux, les vrais qui voulaient le prendre en levrette
They will pay the costs not to be dedicated in the bookletIls paieront les frais à ne pas etre dédicacés dans le livret
His TV friends are crashing, the crowds are approaching,Ses amis de téc s'écratent, les tass s'approchent,
All he blames is all this time to find his real loved onesTout ce qu'il reproche, c'est tout ce temps pour trouver ses réels proches
With one thing in common: breaking the score like FugeesAvec un point commun : péter le score comme Fugees
Alas, in the distance, he sees a candle go outHélas, au loin, il voit s'éteindre une bougie
He is the father of two jewels, he builds where everything goes wrongIl est papa de deux bijoux, il construit là où tout se bousille
Her cheeks only have room for tears and kisses!Ses joues n'ont pas de place que pour les larmes et les bisous !
Feniksi: Féfé is the guy as curved as a shrimp,Feniksi : Féfé, c'est le gars galbé comme une crevette,
He's the guy who has a crush on words more than gunsC'est le gars qu'a le béguin pour les mots plus que pour le gun
Now you know what dry guys get up to.Maintenant tu sais ce que les mecs secs revetent.
He's the madman, he's the fake, he's the trickster if he has to be,C'est le fou, c'est le faux, c'est le filou si il le faut,
That's the end of the story if you don't care...C'est le fin mot de l'histoire si tu t'en fous...
Otherwise he's the friend of an honest, frank Kurt,Sinon c'es le pote d'un Kurt honnete franc,
High clearly above the other guysHaut nettement au-dessus des autres mecs
Lack of luck it is Kurt that death in "wago" net takes...Manque de pot c'est Kurt que la mort en "wago" net prends...
He's OFX, he raps and shreds,Lui c'est OFX, il rappe et déchire,
He's the guy who, even in good weather,C'est le gars qui, meme au beau fixe,
No more light in the heart to think about it...N'a plus de lumière dans le cœur pour s'y réfléchir...
He is everything he is even if it is ugly;Il est tout ce qu'il est meme si c'est laid ;
But tell yourself that he doesn't miss everyone he loves.Mais dis-toi que tout ceux qu'il aime il a pas sselai.
He's the guy with the backpack, what he is, he puts all this on his back,C'est le gars au sac à dos, ce qu'il est il se met tout ca à dos,
This and others he would give them all to you if it helped you...Ca et d'autres il te les donnerait toutes si ca t'aidait...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supa Crew Saïan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: