Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 714

Gradation

Super Beaver

Letra

Significado

Gradation

Gradation

I want to see your happy face
うれしそうな顔が見たいよ
Ureshisōna kao ga mitai yo

I want to help, and sometimes I want to forgive
助けたいし 時には許したい
Tasuketai shi toki ni wa yurushitai

Shouting and blaming won’t change a thing
声あげて 責めても仕方ない
Koe agete semetemo shikata nai

If it’s going to hurt you badly, I want to hold back
ひどく傷つけるなら 懲らえたい
Hidoku kizutsukeru nara korae tai

Those feelings aren’t lies, it’s true
そんな気持ちは嘘ではなくて
Sonna kimochi wa uso de wa nakute

But my feelings aren’t just one-sided
でも気持ちはひとつでもなくて
Demo kimochi wa hitotsu de mo nakute

When I’m lost in frustration
行き場をなくした行きどおりに
Ikiba wo nakushita ikidoori ni

And feel like I’m about to drown
溺れそうになった時
Obore sō ni natta toki

Is it faith I’m holding on to, or selfishness?
掴むのは信念か身勝手か
Tsukamu no wa shinnen ka migatte ka

Is it compassion or self-sacrifice?
思いやりか 自己犠牲か
Omoiyari ka jiko gisei ka

We just want to laugh together
僕ら笑い合いたいだけ
Bokura warai aitai dake

It’s like saying thank you wrapped in an apology
それはごめんねに込めたありがとうのよう
Sore wa gomen ne ni kometa arigatō no yō

Or an apology wrapped in a thank you
ありがとうに込めたごめんねのよう
Arigatō ni kometa gomen ne no yō

The truth that’s intertwined has become a gradation
つらなった本当でグラデーションになった
Tsuranatta hontō de guradēshon ni natta

If I can find love in this ambiguity
曖昧の中から愛を見つけ出せたなら
Aimai no naka kara ai wo mitsukedaseta nara

I can’t shake off the regret of my mixed signals
裏腹な態度拭えない後悔
Urahara na taido nuguenaikōkai

I didn’t mean it that way, so what did I mean?
そんなつもりなかったじゃあどんなつもりだった
Sonna tsumori nakatta jā donna tsumori datta

Words I said knowing they’d hurt
傷つけるとわかって 口にした言葉
Kizutsukeru to wakatte kuchi ni shita kotoba

I didn’t mean it that way, so what did I mean?
そんなつもりなかったじゃあどんなつもりだった
Sonna tsumori nakatta jā donna tsumori datta

Black and white, right and wrong
白黒善悪 正解不正解
Shirokuro zen'aku seikai fuseikai

It’s not just about extreme choices
極端な主者 選択だけじゃない
Kyokutan na shusha sentaku dake janai

None of this is a lie
どれもこれも嘘ではなくて
Dore mo kore mo uso de wa nakute

No one’s a saint here
誰も正人君子じゃなくて
Dare mo seijin kunshi janakute

When I’m lost in frustration
行き場をなくした行きどおりに
Ikiba wo nakushita ikidoori ni

And feel like I’m about to drown
溺れそうになった時
Obore sō ni natta toki

So what now, faith or selfishness?
さあどうする 信念か身勝手か
Sā dō suru shinnen ka migatte ka

Compassion or self-sacrifice?
思いやりか 自己犠牲か
Omoiyari ka jiko gisei ka

We just want to laugh together
僕ら笑い合いたいだけ
Bokura warai aitai dake

Every reason for joy, every reason for frustration
どんな喜びの理由も いらだちの理由も
Donna yorokobi no riyū mo iradachi no riyū mo

Every reason for reaching out, it all adds up
手を差し出した理由も 積み重ねなんだろ
Te wo sashidashita riyū mo tsumikasanandaro

Not to cover up my weaknesses
ごまかしたい弱さを ごまかすためじゃなくて
Gomakashitai yowasa wo gomakasu tame janakute

But if I’m going to put on a show, let it be to laugh together
格好をつけるなら 笑い合うために
Kakkō wo tsukeru nara warai au tame ni

It’s like saying thank you wrapped in an apology
それはごめんねに込めたありがとうのよう
Sore wa gomen ne ni kometa arigatō no yō

Or an apology wrapped in a thank you
ありがとうに込めたごめんねのよう
Arigatō ni kometa gomen ne no yō

The truth that’s intertwined has become a gradation
つらなった本当でグラデーションになった
Tsuranatta hontō de guradēshon ni natta

If I can find love in this ambiguity
曖昧の中から愛を見つけ出せたなら
Aimai no naka kara ai wo mitsukedaseta nara

If I can believe it
信じられたなら
Shinjirareta nara

Surely, surely, surely, surely.
きっと きっと きっと きっと
Kitto kitto kitto kitto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Super Beaver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección