Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8.729

Hitamuki

Super Beaver

Letra

Significado

Determinación

Hitamuki

Yo soy yo, pero eso no es excusa
じぶんはじぶんだからってのはさ
jibun wa jibun dakara tte no wa sa

No fue por eso que tomé esa decisión
いいわけのそのための決意じゃなかったろう
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou

En las noches en las que no puedo dormir por perseguir mis ideales
理想を達成と決めて眠れない夜になった
risou wo chakasu to kimatte nemurenai yoru ni natta

Es por esa 'posibilidad' que existe para las personas en las que creo
信じる人のそのためにある“可能性”だ
shinjiru hito no sono tame ni aru “kanousei” da

Por más que me apure, mañana siempre será mañana
どれだけ息急いでも明日はずっと明日で
dore dake iki isoidemo ashita wa zutto ashita de

Por más que desee con fuerza, a veces el mundo es despiadado
どれだけ強く願っても時に世界は無情だ
dore dake tsuyoku negattemo toki ni sekai wa mujou da

Por más que cante sobre el amor, la malicia aún no desaparece
どれだけ愛を歌っても悪意は未だ消え去ってない
dore dake ai wo utattemo akui wa imada kiesattenai

Por más que me enfrente a la realidad, tal vez nuestras ideas se desvíen
どれだけ面と向き合っても思いすれ違うかもしれない
dore dake men to mukiattemo omoi surechigau kamo shirenai

¿Entonces, es inútil reír?
じゃあ意味がないと笑うかい
jaa imi ga nai to warau kai

No, quiero reír con determinación
いや、意志を持って笑いたい
iya, ishi wo motte waraitai

Una y otra vez
何度も
nando mo

Mi corazón grita mientras seca mis lágrimas
心が叫んで涙拭っていく
kokoro ga sakende namida nugutte iku

Un paso más, justo a tiempo, se repite una y otra vez
もう一歩、あと一歩間に合って繰り返す
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu

La dedicación une la esperanza
ひたむきさが希望を繋いでいく
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku

El significado es siempre la voluntad misma
意味はずっと意志そのもの
imi wa zutto ishi sono mono

Siempre supera el pico de la vida de hoy
いつだって今日が人生のピーク越えてゆけ
itsudatte kyou ga jinsei no piiku koete yuke

La determinación en el corazón de quienes avanzan es el futuro
踏み出す人の真ん中にある決意は未来だ
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

Cosas como 'yo soy así' o 'no importa'
自分なんてとかどうとか
jibun nante to ka dou to ka

Sentir vergüenza o querer enojarse
恥ずかしいとか怒りたいとか
hazukashii to ka okogamashii to ka

Cosas como 'yo soy así' o 'no importa'
自分なんてとかどうとか
jibun nante to ka dou to ka

Sentir vergüenza o querer enojarse
恥ずかしいとか怒りたいとか
hazukashii to ka okogamashii to ka

Las razones para dudar son limitadas, no quiero arrepentirme, así que con cuidado
迷う理由は最限ない悔みたくないから慎重に
mayou riyuu wa saigenbnai kuyamitakunai kara shinchou ni

Pero al final, me arrepiento mientras dudo
でも悔やんでしまうんだよ迷いながらじゃ結局
demo kuyande shimaun da yo mayoi nagara ja kekkyoku

Con todo mi esfuerzo, con todo mi esfuerzo
一生懸命一生懸命に
isshou kenmei isshou kenmei ni

Solo un paso, aunque sea uno, hacia el mañana, se repite una y otra vez
ただ一歩でも一歩明日へって繰り返す
tada ippo demo ippo ashita e tte kurikaesu

Si creer es fundamental
信じることが大前提ならば
shinjiru koto ga dai zentei naraba

Entonces, hasta ahora y de ahora en adelante, con dedicación
これまでもこれからもひた向きに
kore made mo kore kara mo hitamuki ni

Una y otra vez
何度も
nando mo

Mi corazón grita mientras seca mis lágrimas
心よ叫んで涙拭ってくれ
kokoro yo sakende namida nugutte kure

Un paso más, justo a tiempo, se repite una y otra vez
もう一歩、あと一歩間に合って繰り返す
mou ippo ato ippo ma ni ae tte kurikaesu

La dedicación une la esperanza
ひたむきさが希望を繋いでいく
hitamukisa ga kibou wo tsunaide iku

El significado es siempre la voluntad misma
意味はずっと意志そのもの
imi wa zutto ishi sono mono

Siempre supera el pico de la vida de hoy
いつだって今日が人生のピーク越えてゆけ
itsudatte kyou ga jinsei no piiku koete yuke

La determinación en el corazón de quienes avanzan es el futuro
踏み出す人の真ん中にある決意は未来だ
fumidasu hito no mannaka ni aru ketsui wa mirai da

Por más que cante sobre el amor, la malicia aún no desaparece
どれだけ愛を歌っても悪意は未だ消え去ってない
dore dake ai wo utattemo akui wa imada kiesattenai

Por más que me enfrente a la realidad, tal vez nuestras ideas se desvíen
どれだけ面と向き合っても思いすれ違うかもしれない
dore dake men to mukiattemo omoi surechigau kamo shirenai

Pero, pero
でもでも
demo demo

Yo soy yo, pero eso no es excusa
自分は自分だからってのはさ
jibun wa jibun dakara tte no wa sa

No fue por eso que tomé esa decisión
いいわけのそのための決意じゃなかったろう
iiwake no sono tame no ketsui janakattarou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Super Beaver y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección