Transliteración y traducción generadas automáticamente

明日のために (ashita no tame ni) (SungMin)
SUPER JUNIOR
Para el mañana (SungMin)
明日のために (ashita no tame ni) (SungMin)
Gracias, no me importa el enojo, estoy acostumbrado
ありがとうきにしてないショゲルのはなれている
arigatou kinishitenai shogeru no wa nareteiru
Esa sonrisa amable golpea más que cualquier cosa en el corazón
しんせつなそのえがおがなによりもむねをうつ
shinsetsuna sono egao ga naniyorimo mune wo utsu
Quiero quedarme así un poco más, solo un poco más, pero
もうすこしほんのすこしこのままでいたいけど
mou sukoshi hon no sukoshi kono mama de itai kedo
El anuncio de cierre nos separa
しゅうでんのあなうんすがぼくたちをひきはなす
shuuden no anaunsu ga bokutachi wo hikihanasu
Suavemente, perdí los sentimientos que había perdido en la prisa de los días
ひびのいそがしさになくしかけてたおもいをそっと
hibi no isogashi sani nakushi kaketeta omoi wo sotto
Por ejemplo, me convertiré en un fragmento de nieve blanca y te vigilaré desde el lejano cielo
たとえばしろいゆきのかけらになりとういそらからあなたをみまもろう
tatoeba shiroi yuki no kakera ni nari toui sora kara anata wo mimamorou
Para que no se derrita, solo la cantidad de amor cae, seguro
けしてとけたりしないようにあいのかずだけふりしきるからきっと
keshite toketari shinai youni ai no kazu dake furishikiru kara kitto
Ojalá nos encontremos de nuevo por casualidad algún día, ¿no sería genial?
またいつかぐぜんにあえたならいいのにね
mata itsuka guzen ni aetanara ii no ni ne
Hasta entonces, no te preocupes por nada, mantente fuerte
それまでわかぜなんかもひかないようげんきでね
sore made wa kaze nan ka mo hikanaiyou genki de ne
Una nueva temporada vendrá, pero los sentimientos siempre
あたらしいきせつはめぐりくるけどおもいはずっと
atarashii kisetsu wa meguri kuru kedo omoi wa zutto
Por ejemplo, te envolveré con un suave aroma que no es de un color rosa pálido
たとえばうすべにいろのはなにないあわいかおりであなたをつつもう
tatoeba usubeni iro no hana ni nai awai kaori de anata wo tsutsu mou
Para que no se marchite, floreceré bajo el cálido sol del amor, seguro
けしてかれたりしないようにあいのひざしでさくきほこるからきっと
keshite karetari shinai youni ai no hizashi de saku ki hokoru kara kitto
En cualquier parte del mundo, siento que estás cerca
せかいじゅうどこにいてもそばにかんじる
sekaijuu doko ni ite mo soba ni kanjiru
No olvidaré esa voz amable
やさしいそのこえをわすれない
yasashii sono koe wo wasurenai
Por ejemplo, me convertiré en un fragmento de nieve blanca y te vigilaré desde el lejano cielo
たとえばしろいゆきのかけらになりとういそらからあなたをみまもろう
tatoeba shiroi yuki no kakera ni nari toui sora kara anata wo mimamorou
Para que no se derrita, solo la cantidad de amor cae, seguro
けしてとけたりしないようにあいのかずだけふりしきるからきっと
keshite toketari shinai youni ai no kazu dake furishikiru kara kitto
Por ejemplo, te envolveré con un suave aroma que no es de un color rosa pálido
たとえばうすべにいろのはなにないあわいかおりであなたをつつもう
tatoeba usubeni iro no hana ni nai awai kaori de anata wo tsutsu mou
Para que no se marchite, floreceré bajo el cálido sol del amor, seguro
けしてかれたりしないようにあいのひざしでさくきほこるからきっと
keshite karetari shinai youni ai no hizashi de saku ki hokoru kara kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUPER JUNIOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: