Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanamizuki
SUPER JUNIOR
Hanamizuki
Hanamizuki
[Kyuhyun] Levantando el cielo, extendiendo la mano, tú en mayo
そらをおしあげててをのばすきみごがつのこと
sora wo oshiagete te wo nobasu kimigogatsu no koto
[Yesung] Por favor, ven, quiero que vengas hasta la orilla
どうかきてほしいみずぎわまできてほしい
douka kite hoshii mizugiwa made kite hoshii
[Ryeowook] Florecerá un hanamizuki en el jardín
つぼみをあげようにわのはなみずき
tsubomi wo ageyou niwa no hanamizuki
[All] Tu lindo tono de voz color rosa pálido, tus sueños interminables
うすべにいろのかわいいきみのねはてないゆめがちゃんと
usubeni iro no kawaii kimi no ne hatenai yume ga chanto
Terminarán adecuadamente, para que puedas estar con la persona que amas
おわりますようにきみとすきなひとが
owarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Por cien años más
ひゃくねんつづきますように
hyakunen tsuzukimasu you ni
[Yesung] El verano es demasiado caliente, mis sentimientos son demasiado pesados
なつはあつすぎてぼくからきもちがおもすぎて
natsu wa atsusugite boku kara kimochi ga omosugite
[Ryeowook] Seguro que un barco se hundirá si intentamos cruzar juntos
いっしょにわたるにはきっとふねがしずんじゃう
issho ni wataru ni wa kitto fune ga shizun ja u
[Kyuhyun] {ryeowook} Por favor, ve adelante, ve primero
どうぞゆきなさいおさきにゆきなさい
douzo yukinasai osaki ni yukinasai
[Kyuhyun] Mi paciencia algún día se desatará, las olas interminables
ぼくのがまんがいつかみをむすびはてないなみがちゃんと
boku no gaman ga itsuka mi wo musubi hatenai nami ga chanto
Se detendrán, para que puedas estar con la persona que amas
とまりますようにきみとすきなひとが
tomarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Por cien años más
ひゃくねんつづきますように
hyakunen tsuzukimasu you ni
[Kyuhyun] Persiguiendo mariposas, levantando la vela blanca
ひらりちょうちょうをおいかけてしろいほをあげて
hirari chouchou wo oikakete shiroi ho wo agete
[Ryeowook] Cuando llegue el día de la madre, por favor envía hojas de mizuki
ははのひになればみずきのはおくってください
haha no hi ni nareba mizuki no ha okutte kudasai
[Yesung] {kyuhyun} Está bien no saber, está bien no entender
またなくてもいいよしらなくてもいいよ
mata nakutemo ii yo shiranakute mo ii yo
[All] Tu lindo tono de voz color rosa pálido, tus sueños interminables
うすべにいろのかわいいきみのねはてないゆめがちゃんと
usubeni iro no kawaii kimi no ne hatenai yume ga chanto
Terminarán adecuadamente, para que puedas estar con la persona que amas
おわりますようにきみとすきなひとが
owarimasu you ni kimi to suki na hito ga
[Ryeowook] Por cien años más
ひゃくねんつづきますように
hyakunen tsuzukimasu you ni
[Yesung] Mi paciencia algún día se desatará, las olas interminables
ぼくのがまんがいつかみをむすびはてないなみがちゃんと
boku no gaman ga itsuka mi wo musubi hatenai nami ga chanto
Se detendrán, para que puedas estar con la persona que amas
とまりますようにきみとすきなひとが
tomarimasu you ni kimi to suki na hito ga
Por cien años más
ひゃくねんつづきますように
hyakunen tsuzukimasu you ni
[Ryeowook] Con la persona que amas
きみとすきなひとが
kimi to suki na hito ga
[All] Por cien años más
ひゃくねんつづきますように
hyakunen tsuzukimasu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUPER JUNIOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: