Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.547

More Days With You

SUPER JUNIOR

Letra

Significado

Más días contigo

More Days With You

Cada paso que damos
한 발 또 한 발 걸어갈 때마다
han bal tto han bal georeogal ttaemada

No será un camino fácil
하얀 가페스는 아닐 테지만
hayan kapeseun anil tejiman

Solo camina conmigo, nena
Just walk with me, girl
Just walk with me, girl

Vamos a seguir el mismo camino en lugar de cualquier otro, sí
어떤 길보단 같은 길을 갈 테니까 yeah
eotteon gilbodan gateun gireul gal tenikka yeah

Después de pasar por muchas estaciones
수많은 계절을 지나쳐 온 사이
sumaneun gyejeoreul jinacheo on sai

Nuestras miradas se hicieron más profundas
서로 눈빛은 더 깊어졌지만
seoro nunppicheun deo gipeojeotjiman

Acercándonos un poco más a la familiaridad
익숙하미란 감정에 한 뼘 다가가
iksukamiran gamjeonge han ppyeom dagaga

Si te miro fijamente
더 물끄러미 바라보면
deo mulkkeureomi barabomyeon

Siempre encontraré
그 속엔 언제나
geu sogen eonjena

Tú, solo tú, más que cualquier otro camino
You, only you 와떤 길보다
You, only you watteon gilboda

El camino que caminamos juntos es mucho más brillante
걸어갈 길이 훨씬 만찬하
georeogal giri hweolsshin manchana

Cántalo como tú, tú
Sing it like you, you
Sing it like you, you

Te llamo como en el primer momento
첫 맘 그대로 너를 불러
cheot mam geudaero neoreul bulleo

Una vez más, lo hago
또 한 번 I do
tto han beon I do

¿Tú? Dime, ¿tú?
Do you? 말해 줘 do you?
Do you? malhae jweo do you?

Mi corazón siempre es el mismo que en aquel entonces
내 맘은 변함없이 늘 그때와 같아
nae mameun byeonhameopshi neul geuttaewa gata

Al final de este camino, dime si quieres seguir adelante
이 길 끝에서 대답해 줘 더 가볼까
I gil kkeuteseo daedapae jweo deo gabolkka

Aunque tiemble con cada paso que doy
한 치 앞도 떨리며 나 내딛지만
han chi apdo tteollimyeo na naeditjiman

Dibujamos nuestro futuro en ese lugar
저 문을 나선 그곳에 우릴 그려
jeo muneul naseon geugose uril geuryeo

Cuando las cosas se pongan difíciles
한 걸음이 벅어울 때면
han georeumi beogeoul ttaemyeon

Mira hacia atrás en todo lo que hemos recorrido
이만큼 온 우릴 돌아봐
imankeum on uril dorabwa

Sí (sí)
Yeah (yeah)
Yeah (yeah)

Entre la felicidad tan intensa que ciega
눈부실 만큼만 짙은 행복 사이
nunbushil mankeumman jiteun haengbok sai

(Entre la felicidad)
(행복 사이)
(haengbok sai)

De repente, también habrá dolor mezclado
문득 아픔도 섞여 있겠지만
mundeuk apeumdo seokkyeo itgetjiman

Si miras todo desde lejos
한발 멀리서 한눈에 다 말아보면
hanbal meolliseo hannune da damabomyeon

Se convierte en una sola imagen
전부 한 포게 그림이 돼
jeonbu han poge geurimi dwae

Siempre está ahí (siempre tú)
그 속엔 언제나 (언제나 you)
geu sogen eonjena (eonjena you)

Tú, solo tú, más que cualquier otro camino
You, only you 와떤 길보다
You, only you watteon gilboda

El camino que caminamos juntos es mucho más brillante
걸어갈 길이 훨씬 만찬하
georeogal giri hweolsshin manchana

Cántalo como tú, tú
Sing it like you, you
Sing it like you, you

Te llamo como en el primer momento
첫 맘 그대로 너를 불러
cheot mam geudaero neoreul bulleo

Una vez más, lo hago
또 한 번 I do
tto han beon I do

¿Tú? Dime, ¿tú?
Do you? 말해 줘 do you?
Do you? malhae jweo do you?

Mi corazón siempre es el mismo que en aquel entonces
내 맘은 변함없이 늘 그때와 같아
nae mameun byeonhameopshi neul geuttaewa gata

Al final de este camino, dime si quieres seguir adelante
이 길 끝에서 대답해 줘 더 가볼까
I gil kkeuteseo daedapae jweo deo gabolkka

Caminando hacia la larga bendición
너와 같이 눈앞에 펼친
neowa gachi nunape pyeolchin

Que se extiende frente a nosotros juntos
긴 축복 속을 향해 걸어
gin chukbok sogeul hyanghae georeo

Cuando abramos la puerta, estaremos uno al lado del otro
문을 나설 때 서로의 곁에
muneul naseol ttae seoroye gyeote

Justo como ahora, tú y yo lado a lado
지금처럼만 너와 나 나란히
jigeumcheoreomman neowa na naranhi

Cántalo como tú
Sing it like you
Sing it like you

Cántalo como tú
Sing it like you
Sing it like you

Sin lágrimas (siempre lleno de sonrisas)
그 어떤 눈물 없이 (늘 웃음만 가득히)
geu eotteon nunmul eopshi (neul useumman gadeuki)

Así para siempre
꼭 이대로 영원히
kkok idaero yeongweonhi

Siempre a mi lado
내 곁엔 언제나
nae gyeoten eonjena

Tú, solo tú, más que cualquier otro camino
You, only you 와떤 길보다
You, only you watteon gilboda

El camino que caminamos juntos es mucho más brillante
걸어갈 길이 훨씬 만찬하
georeogal giri hweolsshin manchana

(Mucho más brillante, woo)
(훨씬 만찬하 woo)
(hweolsshin manchana woo)

Cántalo como tú, tú
Sing it like you, you
Sing it like you, you

(El camino que caminamos juntos es mucho más brillante)
(걸어갈 길이 훨씬 만찬하)
(georeogal giri hweolsshin manchana)

Te llamo como en el primer momento
첫 맘 그대로 너를 불러
cheot mam geudaero neoreul bulleo

Una vez más, lo hago
또 한 번 I do
tto han beon I do

¿Tú? Dime, ¿tú?
Do you? 말해 줘 do you?
Do you? malhae jweo do you?

Mi corazón siempre es el mismo que en aquel entonces
내 맘은 변함없이 늘 그때와 같아
nae mameun byeonhameopshi neul geuttaewa gata

Al final de este camino, dime si quieres seguir adelante
이 길 끝에서 대답해 줘 더 가볼까
I gil kkeuteseo daedapae jweo deo gabolkka

Ooh (ooh)
Ooh (ooh)
Ooh (ooh)

Dime, ¿tú? (¿Tú?)
Tell me, do you? (Do you?)
Tell me, do you? (Do you?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUPER JUNIOR y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección