Traducción generada automáticamente

Teenage Queen (Donghae & Eunhyuk)
SUPER JUNIOR
Tiener Koningin
Teenage Queen (Donghae & Eunhyuk)
Goede oude tijden, als ik mijn herinneringen volg, brengen ze me naar jouGood old days, when I follow my memories they bring me to you
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen
Alleen maar aandacht voor mij, terwijl ik mijn adem vang op het kruispuntPaying attention to only me, as I catch my breath at the intersection
Kan niet geloven wat ik zieCan’t believe what I’m seeing
Jouw schoonheid maakt iedereen er een slaaf van, zelfs nu, je bent zo mooiYour beauty that makes everyone a slave to it, even now, you’re so fine
Voorbij de verkeerslichten, besef je niet dat ik daar benBeyond the traffic lights, you don’t realize I’m there
In de tijden dat ik de betekenis van liefde niet kende, eindigden mijn tedere passiesIn the times I didn’t know the meaning of love, my tender passions ended
Kon geen koning zijnCouldn’t be a king
Als je nogmaals voor mij waar zou worden, zou ik alles voor je doenIf you’d come true for me once more, I’ll do anything for you
Jij bent een tiener koninginYou are a teenage queen
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen
Jij die merkt dat ik daar ben en mijn hand pakt, je straaltYou who realizes I’m there and grabs my hand, you’re radiant
Het is groen lichtIt’s green light
Ik ga nu meteen, wacht op meI’m gonna go right this instant, wait for me
Zie je iemand?You’re seeing anybody?
Ik heb zoveel vragen die ik je wil stellenI’m overflowing with things I want to ask you
In de tijden dat ik de betekenis van liefde niet kende, eindigden mijn tedere passiesIn the times I didn’t know the meaning of love, my tender passions ended
Kon geen koning zijnCouldn’t be a king
Als je nogmaals voor mij waar zou worden, zou ik alles voor je doenIf you’d come true for me once more, I’ll do anything for you
Jij bent een tiener koninginYou are a teenage queen
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen
Nog een kans, red me een dans, als je maar wist wat ik nu zou kunnen doen...One more chance save me a dance, if only you know what I could do now…
Alsjeblieft, mijn tiener koninginPlease, my teenage queen
Dus stop de tijd, ik heb nog dingen die ik wil overbrengenSo freeze the time, I still have things I want to convey
Ik ben hier om jouw koning te zijnI’m here to be your king
Jij die veranderd bent van een meisje naar een dame,You who’ve changed from a girl to a lady,
Mooie vlinderBeautiful butterfly
Dat verandert niet, die glimlachIt doesn’t change does it, that smile
Ik wou dat je de mijne kon zijnI wish you could be mine
In de tijden dat ik de betekenis van liefde niet kende, eindigden mijn tedere passiesIn the times I didn’t know the meaning of love, my tender passions ended
Kon geen koning zijnCouldn’t be a king
Als je nogmaals voor mij waar zou worden, zou ik alles voor je doenIf you’d come true for me once more, I’ll do anything for you
Jij bent een tiener koninginYou are a teenage queen
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen
Nog een kans, red me een dans, als je maar wist wat ik nu zou kunnen doenOne more chance save me a dance, if only you know what I could do now
Alsjeblieft, mijn tiener koninginPlease, my teenage queen
Dus stop de tijd, ik heb nog dingen die ik wil overbrengenSo freeze the time, I still have things I want to convey
Ik ben hier om jouw koning te zijnI’m here to be your king
Jij bent een tiener koninginYou’re a teenage queen
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen
Tiener koninginTeenage queen
Jij bent mijn tiener koninginYou’re my teenage queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUPER JUNIOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: