Suscríbete
visualizaciones de letras 132.450

Jump Up, Super Star!

Super Mario

Letra

Significado

¡Salta, Super Estrella!

Jump Up, Super Star!

¡Aquí vamos, fuera de control!Here we go, off the rails
¿No sabes que es hora de izar las velas?Don't you know it's time to raise our sails?
Es una libertad como nunca antes la habías conocidoIt's freedom like you never knew

No necesitas maletas ni paseDon't need bags or a pass
Solo dime, estaré allí en un instanteSay the word, I'll be there in a flash
Podrías decir que te admiroYou could say my hat is off to you

¡Oh, podemos volar hasta la Luna!Oh, we can zoom all the way to the Moon
Desde este vasto y alocado mundoFrom this great wide wacky world
¡Salta conmigo, recoge monedas conmigo, oh, sí!Jump with me, grab coins with me, oh, yeah!

Es hora de saltar en el aire (saltar en el aire)It's time to jump up in the air (jump up in the air)
Salta, no tengas miedo (salta, no tengas miedo)Jump up, don't be scared (jump up, don't be scared)
Salta y tus preocupaciones se irán volando (ooh)Jump up and your cares will soar away (ooh)

Y si las nubes oscuras empiezan a arremolinarseAnd if the dark clouds start to swirl
No temas, no derrames una lágrima, porqueDon't fear, don't shed a tear, 'cause
Yo seré tu chica de vida extraI'll be your 1-up girl

Así que saltemos todos bien alto (saltamos bien alto)So let's all jump up super high (jump up super high)
Bien alto en el cielo (bien alto en el cielo)High up in the sky (high up in the sky)
No hay mejor energía que bailarThere's no power-up like dancing

Sabes que eres mi superestrella (eres mi superestrella)You know that you're my superstar (you're my superstar)
Nadie más puede llevarme tan lejosNo one else can take me this far
Estoy activando el interruptorI'm flipping the switch
Prepárate para estoGet ready for this
¡Oh, oh, empecemos la odisea!Oh, oh, let's do the odyssey!

Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
Odisea, ¿ves?Odyssey, ya see
¡Odisea, odisea!Odyssey, odyssey!

Gira la rueda, arriésgateSpin the wheel, take a chance
Cada viaje comienza un nuevo romanceEvery journey starts a new romance
Un nuevo mundo te llamaA new world's calling out to you

Toma un desvío, sal del caminoTake a turn, off the path
Encuentra un nuevo miembro para el elencoFind a new addition to the cast
Sabes que todo capitán necesita una tripulaciónYou know that any captain needs a crew

Actúa con calma mientras te mueves, de lado a ladoTake it in stride as you move, side to side
Son solo diferentes puntos de vistaThey're just different points of view
Salta conmigo, recoge monedas conmigo, ¡oh, sí!Jump with me, grab coins with me, oh, yeah!

Vamos, salta en el aire (salta en el aire)Come on and jump up in the air (jump up in the air)
Salta sin preocupaciones (salta sin preocupaciones)Jump without a care (jump without a care)
Salta porque sabes que estaré ahíJump up 'cause you know that I'll be there

Y si te falta alegríaAnd if you find you're short on joy
No te preocupes, solo no olvides queDon't fret, just don't forget that
Sigues siendo nuestro chico de la suerteYou're still our 1-up boy

Así que, adelante, ajústate la gorra (ajústate la gorra)So go on, straighten out your cap (straighten out your cap)
Deja que tus dedos empiecen a moverse (los dedos empiecen a moverse)Let your toes begin to tap (toes begin to tap)
Este ritmo es un hongo poderoso (ooh)This rhythm is a power 'shroom (ooh)

Súbete, eres la superestrella (eres la superestrella)Jump on it, you're the superstar (you're the superstar)
Nadie más puede llegar tan lejosNo one else can make it this far
Péinate el bigotePut a comb through that stache
Ahora tienes estiloNow you've got panache
¡Oh, oh, empecemos la odisea!Oh, oh, let's do the odyssey!

Es hora de saltar en el aire (saltar en el aire)It's time to jump up in the air, (jump up in the air)
Salta, no tengas miedo (salta, no tengas miedo)Jump up, don't be scared, (jump up don't be scared)
Salta y tus preocupaciones se irán volando (ooh)Jump up and your cares will soar away (ooh)

Y si las nubes oscuras empiezan a arremolinarse (las nubes oscuras empiezan a arremolinarse)And if the dark clouds start to swirl (dark clouds start to swirl)
No temas, no derrames una lágrima porqueDon't fear, don't shed a tear 'cause
Yo seré tu chica de la suerteI'll be your 1-up girl

Ahora escuchen todos los chicos y chicas (todos los chicos y chicas)Now listen all you boys and girls (all you boys and girls)
En todo el mundo (en todo el mundo)All around the world (all around the world)
No tengan miedo de levantarse y moverseDon't be afraid to get up and move

Saben que todos somos superestrellas (todos somos superestrellas)You know that we're all superstars (we're all superstars)
Somos los que hemos llegado hasta aquíWe're the ones who've made it this far
Pon una sonrisa en tu rostroPut a smile on that face
No hay tiempo que perderThere's no time to waste
¡Oh, oh, empecemos la odisea!Oh, oh, let's do the odyssey!

Enviada por Vitor y traducida por Nat. Subtitulado por Nat y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Super Mario y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección