Traducción generada automáticamente
The Salvation Poem
Superbook
Das Erlösungsgedicht
The Salvation Poem
Jesus, du starbst am KreuzJesus You died upon the cross
Und standest wieder auf, um die Verlorenen zu rettenAnd rose again to save the lost
Vergib mir jetzt all meine SündenForgive me now of all my sins
Komm, sei mein Retter, Herr und FreundCome be my Savior, Lord, & Friend
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
Und hilf mir, Herr, für dich zu lebenAnd help me Lord to live for You
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
Und hilf mir, Herr, für dich zu lebenAnd help me Lord to live for You
Jesus, du starbst am KreuzJesus You died upon the cross
Und standest wieder auf, um die Verlorenen zu rettenAnd rose again to save the lost
Vergib mir jetzt all meine SündenForgive me now of all my sins
Komm, sei mein Retter, Herr und FreundCome be my Savior, Lord, & Friend
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
Und hilf mir, Herr, für dich zu lebenAnd help me Lord to live for You
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
Und hilf mir, Herr, für dich zu lebenAnd help me Lord to live for You
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
Hilf mir, Herr, für dich zu lebenHelp me Lord to live for You
Verändere mein Leben und mach es neuChange my life and make it new
(Wirst du es nicht neu machen?)(Won't you make it new)
Und hilf mir, Herr, für dich zu lebenAnd help me Lord to live To live for You



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superbook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: