Traducción generada automáticamente

Ça Mousse
Superbus
Es Schäumt
Ça Mousse
Ich steige mit beiden Füßen in mein Bad der GedankenJ'entre à pied joints dans mon bain de pensées
Ich habe mir Zeit genommen, um meine duftende Seife nass zu machenJ'ai pris le temps de mouiller mon savon parfumé
Ich lasse, lasse meinen Rücken im süßen Wasser treibenJe laisse, laisse aller mon dos dans l'eau douce
Ein wenig salzige Farbe soll in den Schaum fließenUn peu de couleur salée aller dans la mousse
Die Seifenblasen wackelnLes bulles de savon se trémoussent
Die Zitronenbällchen spritzen mich anLes boules de citron m'éclaboussent
Ich lasse, lasse meinen Rücken im süßen Wasser treibenJe laisse, laisse aller mon dos dans l'au douce
Ein wenig schäumenden Duft soll in meinen Mund fließenUn peu de parfum moussant aller dans ma bouche
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Meine Haut ist weich, weich wie SeideJ'ai la peau douce, douce comme de la soie
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Es spritzt mich an wie SeideÇa m'éclabousse-bousse comme de la soie
Ich steige mit beiden Füßen in mein duftendes WasserJ'entre à pied joints dans mon eau parfumée
Ich habe mir Zeit genommen, um nicht zu ertrinkenJ'ai pris le temps d’âme mouiller pour ne pas me noyer
Ich lasse, lasse meinen Kopf verkehrt herum treibenJe laisse, laisse aller ma tête à l'envers
Ein wenig salzige Farbe soll ins Meer fließenUn peu de couleur salée aller dans la mer
Die Seifenblasen bleiben in der LuftLes bulles de savon restent dans l'air
Die Zitronenbällchen nerven michLes boules de citron m'exaspèrent
Ich lasse, lasse meinen Rücken im süßen Wasser treibenJe laisse, laisse aller mon dos dans l'au douce
Ein wenig schäumenden Duft soll in meinen Mund fließenUn peu de parfum moussant aller dans ma bouche
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Meine Haut ist weich, weich wie SeideJ'ai la peau douce, douce comme de la soie
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Es spritzt mich an wie SeideÇa m'éclabousse-bousse comme de la soie
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Meine Haut ist weich, weich wie SeideJ'ai la peau douce, douce comme de la soie
Es schäumt, schäumt zwischen dir und mirÇa mousse, mousse entre toi et moi
Es spritzt mich an wie SeideÇa m'éclabousse-bousse comme de la soie




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superbus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: