Traducción generada automáticamente
Lift Her
Superbutt
Levántala
Lift Her
El dolor desaparece, pero las cicatrices permanecenThe pain goes away, but the scars remain
Dijo que tu cabeza era del tamaño de un tren de cargaShe said your head was a size of a freight train
Dijo que está en tu sangre, así que ¿qué tal si cortas una vena?She said it’s in your blood, so how about you cut a vein
¿Qué tal si te rindes? ¿Qué tal si vuelves de nuevo?How about you give it up, how about you come again?
Rebotas de nuevo, pero las grietas permanecenYou bounce back out, but the cracks remain
Dijo que lo golpeaste con la velocidad de un aviónShe said you hit it it with the speed of an aeroplane
Dijo que está en tu sangre, así que escoge una hoja y corta una venaShe said it’s in your blood, so pick a blade and cut a vein
¿Qué tal si lo guardo hasta que te rindas y vengas de nuevo?How about I keep it till you give it up and come again?
Con un poco más de fuerza y un empujón, dijoWith a little more strength and a push, she said
Sigues siendo un vagabundoYou’re still a drifter
Aguanta ahí, agárrate los brazosHang in there, wrpa your arms around
Como si pudieras levantarlaLike you could ever lift her
¿Se lee como un libro de la vida o unDoes it read as a book of life or a
Carta manchada de sudorSweat stained letter
Oh, bueno, lo que ella dijo, ella dijo que era mejorOh, well, what she said, she said you better
ConsígueloGet it together
¿Qué tal si te rindes, te rindes y vienes de nuevo?How about you give it up, you give it up and come again?
¿Qué tal si te rindes, cortas una vena y vuelves de nuevo?How about you give it up, cut a vein and come again?
¿Qué tal si te rindes, te rindes y vienes de nuevo?How about you give it up, you give it up and come again
¿Así puedo quedármelo hasta que te rindas y vengas?So I can keep it till you give it up and come?
Con un poco más de fuerza y un empujón, dijoWith a little more strength and a push, she said
Sigues siendo un vagabundoYou’re still a drifter
Aguanta ahí, agárrate los brazosHang in there, wrpa your arms around
Como si pudieras levantarlaLike you could ever lift her
¿Se lee como un libro de la vida o unDoes it read as a book of life or a
Carta manchada de sudorSweat stained letter
Oh, bueno, lo que ella dijo, ella dijo que era mejorOh, well, what she said, she said you better
ConsígueloGet it together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superbutt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: