Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.273

Hoshi Ga Matataku Konna Yoru Ni

Supercell

Letra

Significado

En Una Noche Como Esta, Donde las Estrellas Parpadean

Hoshi Ga Matataku Konna Yoru Ni

Cree, cree
Believe, believe
Belive, belive

Hay magia esta noche
There's magic here tonight
There's magic here tonight

Cree, ¡cree!
Believe, believe!
Belive, belive!

Es una noche muy tranquila
それはとても静かな夜で
Sore wa totemo shizuka na yoru de

El frío aire punzante golpea mi mejilla
ツンと冷たい空気は頬を刺した
Tsunto tsumetai kuuki ha hoo wo sashita

Inesperadamente te vi
思わずきっと君を見られた
Omowazu kitto kimi wo niranda

'No es mi culpa', dije
僕のせいじゃないですよ」と
"...boku no sei ja nai desu yo" tte

Con esa expresión en mi rostro
そんな顔をしてる
Sonna kao wo shiteru

Sentí que este insignificante momento
何でもないこの瞬間が
Nandemo nai kono shunkan ga

Perduraría en mi memoria para siempre
一生記憶に残るような気がしたんだ
Isshou kioku ni nokoru you na ki ga shitanda

En una noche como esta, donde las estrellas parpadean
星が瞬くこんな夜に
Hoshi ga mabataku konna yoru ni

Haré un deseo
願い事をひとつ
Negaigoto wo hitotsu

Si se cumple, que este momento continúe
叶うならこの時よ続けと
Kanau nara kono toki yo tsuzuke to

Mientras miramos el mismo cielo
同じ空を見上げながら
Onaji sora wo miage nagara

Quizás las cosas importantes
大切なことほど
Taisetsu na koto hodo

Estén más cerca de lo que pensamos
すぐそばにあるのかもなんて思ってた
Sugu soba ni aru no kamo nante omotteta

Siempre con emociones unilaterales
いつも一方的な感情
Itsumo ippou teki na kanjou

Sé que hay cosas que no se comunican
それじゃ伝わらないことくらい
Sore ja tsutawaranai koto kurai

Pero creo entenderlo
わかってるつもりよ
Wakatteru tsumori yo

Tú, que eres naturalmente obtuso
もともと鈍い君はきっと
Motomoto nibui kimi ha kitto

Probablemente pienses que siempre estoy enojada
私が怒ってばかりいるように見えるだろうけど
Watashi ga okotte bakari iru youni mieru darou kedo

Pero en este mundo lleno de dificultades
困難だらけのこの世界で
Konnan darake no kono sekai de

Tu simple presencia
君がいる
Kimi ga iru

Es suficiente para que pueda seguir viviendo hoy
それだけのことで今日も生きてゆける
Soredake no koto de kyou mo ikite yukeru

En una noche como esta, donde las estrellas parpadean
星が瞬くこんな夜に
Hoshi ga mabataku konna yoru ni

La soledad de uno se convierte en la de dos
ひとりぼっちがふたり
Hitori bocchi ga futari

Compartiendo el dolor que llevamos
抱えた痛みを分け合うように
Kakaeta itami wo wakeau you ni

Mientras miramos el mismo cielo
同じ空を見上げてたら
Onaji sora wo miagetetara

Siento que debo decir algo
何か言わなきゃって
Nanika iwanakya tte

Pero ¿qué debería decir?
だけどなんて言えばいいんだろう
Dakedo nante ieba ii'n darou

Oye, quiero ver una estrella fugaz
ねえ、流れ星が見たいな
"Nee, nagareboshi ga mitai na"

Bromeando, agité mis dedos
冗談で振りかざした指先
Joudan de furikazashita yubisaki

Dibujando un bonito arco
きれいなおを引いた
Kirei na o wo hiita

Fue como si fuera magia
それはまるで魔法のようで
Sore wa marude mahou no youde

En una noche como esta, donde las estrellas parpadean
星が瞬くこんな夜に
Hoshiga mabataku konna yoru ni

Hay una cosa que había olvidado
忘れてたことをひとつ
Wasureteta koto wo hitotsu

Comencé a decirlo y mi corazón saltó
言いかけてドクンと跳ねる鼓動
Iikakete dokun to haneru kodou

Cuando nuestras manos se tocaron en la oscuridad
闇の中一瞬触れた手
Yami no naka isshun fureta te

Tú te diste cuenta
君は気がついてる
Kimi wa kiga tsuiteru?

¿Quizás esto es lo que realmente significa?
これってきっとそういうことなのかな
Korette kitto souiu koto na no kana

En una noche como esta
星が瞬くこんな
Hoshiga mabataku konna

En una noche como esta
こんな夜に
Konna yoru ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supercell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección