Transliteración y traducción generadas automáticamente

Daihinmin
Supercell
Daihinmin
Daihinmin
No entiendo bien las palabras
ことばもろくにしりません
Kotoba mo roku ni shirimasen
Pero solo el estilo es lo que importa
だけどスタンスだけはいっちょまえのまえ
Dakedo sutansu dake wa iccho mae no mae
Esa es mi estética
それがあたしのびがくなんです
Sore ga atashi no bigaku nan desu
Sí, mi actitud es xxxl
そうですたいどはxxxl
Sou desu taido wa xxxl
Oh, ¿a qué hora salvarme?
おおすくえよなんじ
Oo sukueyo nanji
No me digas tonto
あほいうなってかんじ
Aho iu na tte kanji
Siempre puedes controlarme
どんなときでもあたしをコントロール
Donna toki demo atashi wo kontorooru
Solo tú puedes hacerlo
できるのはあなたけだけ
Dekiru no wa anata dake
No es una mentira, es en serio
うそとかじゃなくほんきなんだから
Uso toka ja naku honki nan dakara
Mira mis ojos, mira tu reflejo en ellos
あたしのめをみてみをめの
Atashi no me wo mite mi wo me no
Siento escalofríos, me estremezco
かいぶんしきあたしいずむ
Kaibun shiki atashi izumu
No está mal, me excita
うむわるくないあたしおっつ
Umu warukunai atashi ottsu
Todo bien, a toda velocidad
All rightぜんりょくでぜんしん
All right zenryoku de zenshin
Agárrame fuerte, cariño
Hold tightつかまえてダーリン
Hold tight tsukamaete daarin
Siempre puedes controlarme
どんなときでもあたしをコントロール
Donna toki demo atashi wo kontorooru
Solo tú puedes hacerlo
できるのはあなたけだけ
Dekiru no wa anata dake
Alguien haga un poco de ruido, sí
Somebody make some noizzze, yeah
Somebody make some noizzze, yeah
Si digo que soy un perdedor
だいひんみんでいうならあたし
Daihinmin de iu nara atashi
Una existencia trascendental de velocidad
スピードのさんてきなそんざい
Supeedo no santeki na sonzai
Experiencias de éxito y fracaso
がくれきしかくけいけんすべて
Gakureki shikaku keiken subete
No se pueden comparar, pero
もちあわせちゃいませんけれど
Mochiawasecha imasen keredo
Con una cara de niño, me vuelvo loca
わがものがおでふんぞりかえる
Wagamonogao de funzorikaeru
Solo contigo no puedo perder
あんたにだけはまけないのです
Anta ni dake wa makenai no desu
Un juego de vida y muerte
かいきゅうとうそうじんせいゲーム
Kaikyuu tousou jinsei geemu
Cuando llegue a la meta
みやこちしたらそれまでよ
Miyakoochi shitara sore made yo
No elijas una vida de imitación
Choose not a life of imitation
Choose not a life of imitation
No sé cómo hablar apropiadamente
くちのききかたしりません
Kuchi no kikikata shirimasen
Pero eso no es lo importante
だけどだいじなことはそんなんじゃない
Dakedo daiji na koto wa sonna’n ja nai
Amor, amistad y gratitud
Loveに友情そして感謝
Love ni yuujou soshite kansha
Así es como toco la guitarra
そんじゃならしちゃえギターエンジャ
Son ja narashichae gitaa enja
Con un estruendo, exploto
ばくおんでふきとべあんち
Bakuon de fukitobe anchi
¿Tienes alguna queja? Esa sensación
もんくあんの?ってかんじ
Monku an no? Tte kanji
Siempre puedes controlarme
どんなときでもあたしをコントロール
Donna toki demo atashi wo kontorooru
Solo tú puedes hacerlo
できるのはあなたけだけ
Dekiru no wa anata dake
Alguien haga un poco de ruido, sí
Somebody make some noizzze, yeah
Somebody make some noizzze, yeah
Voy a poner el mundo patas arriba
せかいをさかさまにしてあげる
Sekai wo saka-sama ni shite ageru
Un solo paso deja todo atrás
たったよまいがまきおこす
Tatta yomai ga makiokosu
El club de corazones y velocidad
ハートダイヤクラブスピードが
Haato daiya kurabu supeedo ga
Lo cambian todo
すべてをひっくりかえすんです
Subete wo hikkurikaesu’n desu
No importa si entienden o no
わかってなんてかっていったって
Wakatte nante katte ittatte
Nadie escucha
だれもきいちゃくれないけれど
Dare mo kiicha kurenai keredo
Una revolución de vida y muerte
かいきゅうかくめいきりふだで
Kaikyuu kakumei kirifuda de
Cuando se tire la carta decisiva
はちながしされちゃったら
Hachi nagashi sarechattara
Eso es todo
それまでよ
Sore made yo
Oye chico, no tengas miedo
Hey boy, don’t be scared
Hey boy, don’t be scared
No conozco las reglas
ルールなんかはしりません
Ruuru nanka wa shirimasen
Pero si es solo una emoción, es lo que importa
だけどどきょうだけならいっちょまえのまえ
Dakedo dokyou dake nara iccho mae no mae
Esa es mi actitud
それがあたしのあてぃちゅーど
Sore ga atashi no atityuudo
De repente, te lo hago saber
あっときてんきかせちゃうういっと
Atto kiten kikasechau uitto
Uno, dos, tres, tono alto
いっきゅうさんばりのとんち
Ikkyuu san bari no ton chi
Cuatro, cinco, nuevo rango
ファッキューさんにゅうあれんじ
Fakkyuu-san nyuu arenji
Siempre puedes controlarme
どんなときでもあたしをコントロール
Donna toki demo atashi wo kontorooru
Solo tú puedes hacerlo
できるのはあなたけだけ
Dekiru no wa anata dake
Alguien haga un poco de ruido, sí
Somebody make some noizzze, yeah
Somebody make some noizzze, yeah
Si digo que soy un perdedor
だいひんみんでいうならあたし
Daihinmin de iu nara atashi
Una existencia trascendental de velocidad
スピードのさんてきなそんざい
Supeedo no santeki na sonzai
Experiencias de éxito y fracaso
がくれきしかくけいけんすべて
Gakureki shikaku keiken subete
No se pueden comparar, pero
もちあわせちゃいませんけれど
Mochiawasecha imasen keredo
Con una cara de niño, me vuelvo loca
わがものがおでふんぞりかえる
Wagamonogao de funzorikaeru
Solo contigo no puedo perder
あんたにだけはまけないのです
Anta ni dake wa makenai no desu
Un juego de vida y muerte
かいきゅうとうそうじんせいゲーム
Kaikyuu tousou jinsei geemu
Cuando llegue a la meta
みやこちしたらそれまでよ
Miyakoochi shitara sore made yo
Voy a poner el mundo patas arriba
せかいをさかさまにしてあげる
Sekai wo saka-sama ni shite ageru
Un solo paso deja todo atrás
たったよまいがまきおこす
Tatta yomai ga makiokosu
El club de corazones y velocidad
ハートダイヤクラブスピードが
Haato daiya kurabu supeedo ga
Lo cambian todo
すべてをひっくりかえすんです
Subete wo hikkurikaesu’n desu
No importa si entienden o no
わかってなんてかっていったって
Wakatte nante katte ittatte
Nadie escucha
だれもきいちゃくれないけれど
Dare mo kiicha kurenai keredo
Una revolución de vida y muerte
かいきゅうかくめいきりふだで
Kaikyuu kakumei kirifuda de
Cuando se tire la carta decisiva
はちながしされちゃったら
Hachi nagashi sarechattara
Eso es todo
それまでよ
Sore made yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supercell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: