Traducción generada automáticamente
Frano Fucked Yoko Ono
Superchrist
Frano Follada Yoko Ono
Frano Fucked Yoko Ono
Fue en la mañana siguiente
It was on the morning after
Leí sobre ese bastardo
I read about that bastard
La noticia estaba en primera plana
The news was right on the front page
Estaba bailando en el show
I was dancing in the show
Entonces, ¿cómo se supone que debo saber
So how way i supposed to know
Justo lo que estaba pasando entre bastidores
Just what was going on backstage
Si me preguntas por qué, diré que no lo sé
If you ask me why, i'll say that i don't know
¿Por qué frano se burla con yoko, yoko ono?
Why frano fools around with yoko, yoko ono
Te digo que será mejor que esa mujer encuentre a otro hombre
I'm telling you that woman better find another man
Porque nunca dejaría que una mujer rompiera mi banda
'cause i would never let a woman break up my band
No había sonrisa en su cara
There was no smile on his face
Cuando lloraba mi bajo
When he was crying my bass
No hasta hace una semana
Not until about a week ago
Lo sacó y lo metió en
He pulled it out and stuck it in
Y puedo ver ese tipo de sonrisa
And i can spot that kind of grin
Porque cuando soy yo sabes que lo dejé mostrar, sí
'cause when it's me you know i let it show, yeah
Si me preguntas por qué, diré que no lo sé
If you ask me why, i'll say that i don't know
¿Por qué frano se burla con yoko, yoko ono?
Why frano fools around with yoko, yoko ono
Te digo que esa mujer tiene un malvado plan maestro
I'm telling you that woman has an evil masterplan
Y nunca dejaría que una mujer rompiera mi banda
And i would never let a woman break up my band
¡De ninguna manera!
No way!
Lo senté y tomé una cerveza
Sat him down and had a beer
Sólo para aclarar las cosas
Just to get things clear
Y hacerle saber que esta porquería nunca volaría
And let him know this shit would never fly
Le dije: «Sé que se ve muy linda
I said, "i know she's looking pretty cute
Pero deberías conseguir una prostituta
But you should get a prostitute"
Deberías dejar que ella te pase
You should let her pass you by
Si me preguntas por qué, diré que no lo sé
If you ask my why, i'll say that i don't know
¿Por qué frano se burla con yoko, yoko ono?
Why frano fools around with yoko, yoko ono
Te digo que será mejor que esa mujer encuentre a otro hombre
I'm telling you that woman better find another man
Porque nunca dejaría que una mujer rompiera mi banda
'cause i would never let a woman break up my band
¡De ninguna manera!
No way!
No esta noche
Not tonight
Y no mañana
And not tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superchrist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: