Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Best Of My Life
Superfly (J-pop)
Lo Mejor de Mi Vida
My Best Of My Life
Aquí mismo, intentaré respirar
いまここでいきをしてみる
ima koko de iki wo shite miru
Como si perteneciera aquí
わたしがここにあるように
watashi ga koko ni aruyou ni
Envuelta en la respiración
つつまれていきてるようで
tsutsuma rete iki teruyoude
¿Por qué busco algo seguro?
たしかなものをさがすのはなぜ
tashikana mono wo sagasu no wa naze
Incluso en los días que pasan rápidamente
あしばやにすぎてくひびも
ashibaya ni sugi teku hibi mo
Quizás no esté equivocada
まちがいでわないのかな
machigai dewanai no kana
Persiguiendo un corazón a punto de romperse
ちぎれそうなこころをせおって
chigire souna kokoro wo se otte
Aun así, persigo el mañana
それでもあすをおいかけていく
soredemo asu wo oikakete iku
Encuentro dentro del ciclo del amor
めぐりあいのなかでみつける
meguri ai no naka de mitsukeru
Intentaré criar el significado de vivir
いきてくいみをそだててみよう
ikiteku imi wo sodatete miyou
Lágrimas limpiadas
なみだはぬぐいさって
namida wa nugui satte
Ahora comienzo (mi) mejor momento de mi vida
いまはじまる(my) best of my life
ima hajima ru ( my ) best of my life
Incluso al alcanzar la felicidad
しあわせにひたることさえ
shiawase ni hitaru kotosae
Siento un extraño miedo
なんだかこわくかんじて
nandaka kowaku kanjite
El grito de un corazón sediento
かわいてたこころのひめいも
kawaiteta kokoro no himei mo
Permanece sin ser notado, sacrificado
きづけないままぎせいにした
kizukenai mama gisei nishita
Cuando estoy envuelta en la amabilidad
やさしさにくつまれたとき
yasashisa ni tsutsumareta toki
Todo parece demasiado hermoso
すべてうつくしくみえすぎるの
subete utsukushiku mie sugiru no
Simplemente viviendo al máximo
ただぜんりょくでいきてる
tada zenryoku de ikiteru
A pesar de eso
それだけなのに
sore dake nano ni
¿Por qué la gente acumula arrepentimientos...?
どうしてひとはこうかいをかさねる...?
doushite hito wa koukai wo kasaneru ... ?
Sin temor a la felicidad
しあわせをおそれることなく
shiawase wo osoreru koto naku
Si me sumerjo en el corazón de alguien
だれかのむねにとびこめたら
dareka no mune ni tobikome tara
Las lágrimas esperan al viento
なみだはかぜにまって
namida wa kaze ni matte
Un momento que se puede amar (mi) mejor momento de mi vida
あいせるような(my) best of my life
aiseru youna ( my ) best of my life
En realidad, quería esconderme de alguien
ほんとうはだれかにすがりたくて
hontou wa dareka ni sugari takute
Simplemente desaparecí
ただすぎさってきえてった
tada sugi satte kietetta
Las huellas no son en vano
あしあとはむだじゃないと
ashiato wa muda jyanai to
Seguramente estoy viviendo en mi corazón
たしかにこころのなかでいきてる
tashikani kokoro no naka de ikiteru
Con esas palabras
そんなことばに
sonna kotoba ni
Abrazada, quiero caer en un sueño
だきしめられてねむりにつきたいの
dakishimerarete nemuri ni tsukitai no
Creer mientras perdono
しんじながらゆるしあいながら
shinji nagara yurushi ai nagara
Si me sumerjo en el corazón de alguien
だれかのむねにとびこめたら
dareka no mune ni tobikome tara
Compartiendo sonrisas
ほほえみとどけあって
hohoemi totoke atte
Un momento que desborda (mi) mejor momento de mi vida
あふれるような(my) best of my life
afureru youna ( my ) best of my life
Encuentro dentro del ciclo del amor
めぐりあいのなかでみつけた
meguri ai no naka de mitsuketa
Intentaré criar el significado de vivir
いきてくいみをそだててみよう
ikiteku imi wo sodatete miyou
Lágrimas limpiadas
なみだはぬぐいさって
namida wa nugui satte
Ahora comienza (mi) mejor momento de mi vida
いまはじまる(my) best of my life
ima hajimaru ( my ) best of my life
Ahora comienza (mi) mejor momento de mi vida
いまはじまる(my) best of my life
ima hajimeru ( my ) best of my life
Viajando en la soledad sin respuestas
こたえのないこどくなたびって
kotae no nai kodoku na tabitte
Amando dentro del ciclo del amor
めぐりあいをあいしていく
meguri ai wo aishikiteku
Viajando en la soledad sin respuestas
こたえのないこどくなたびって
kotae no nai kodoku na tabitte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superfly (J-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: