Transliteración y traducción generadas automáticamente

Woman
Superfly
Mujer
Woman
Mujer
Woman
Woman
No hay tiempo ni dinero para fallar
失敗する時間もお金もない
shippai suru jikan mo okane mo nai
Con agallas florece este mundo
度胸で花咲かす世界
dokyō de hana sakasu sekai
No puedo quedarme quieta, no empiezo
かっこつけてちゃ始まんない
kakkotsukete cha hajimannai
Con labial en la sombra
陰で塗るリップスティック
kage de nuru rippusutikku
Ah, ayer me pasé con el trago
あぁ昨日飲み過ぎて
ā kinō nomisugite
No estoy en mi mejor momento, pero la piel está bien
冴えないけど肌調子いい
sainai kedo hada chōshi ii
Escribo como hablo
喋る様に打つ
shaberu yō ni utsu
Flick input
Flick input
Flick input
Quejas y sueños
小言 姫事
kogoto himegoto
Vamos a sacar fuerzas de flaqueza
空元気出して行こう
sora genki dashite ikou
Con ropa nueva puesta
新しい服着てさ
atarashii fuku kite sa
Es curioso el poder de una mujer
不思議ね女の底力
fushigi ne onna no sokochikara
Con una sonrisa desafiante
不敵な微笑みと
futeki na hohoemi to
Y esparciendo madera de rosa
ローズウッド振り撒いて
rōzuwuddo furimasaite
Mujer, no es un cálculo
Woman 計算じゃない
Woman keisan ja nai
Con el útero apuntando, estoy lista
子宮が定めた照準に lock on
shikyū ga sadameta shōjun ni lock on
Mujer, la libertad y la belleza que me robaron
Woman 奪われた自由も美貌も
Woman ubawareta jiyū mo bibō mo
Las recuperaré más tarde
後で取り返す次第
ato de tori kaesu shidai
Cada vez que puedo, hago limpieza
ことあるごとに断捨離
koto aru goto ni danshari
Que sople el viento
風よ吹いて来い
kaze yo fuite koi
Vamos, enciende el switch de la belleza
さぁべっぴんのスウィッチ・オン
sā beppin no suwicchi on
Yo soy tu punto de energía
私 あなたのパワースポット
watashi anata no pawā supotto
En una ciudad que menosprecia
さげすむ街に
sage sumu machi ni
Un contraataque
カウンターキック
kauntā kikku
Voy, quítate del medio
行くよ そこどけ
iku yo soko doke
Con o sin pasado, voy a intentar
バツ有りも無しもトライ
batsu ari mo nashi mo torai
Solo me delineo los ojos
アイラインだけ引いてさ
airain dake hiite sa
Las lágrimas se mezclan
涙ににじむ
namida ni nijimu
La verdad y la mentira de una mujer
女のウソ・ホント
onna no uso honto
Los hombres callan
男は黙る
otoko wa damaru
A veces escuchen
たまには聞いて
tamani wa kiite
"¿Eres feliz?"
「幸せかい? 」
shiawase kai?
Uh, vamos, sí señor!
Uh, come on, yessir!
Uh, come on, yessir!
¿Sabes a qué me refiero?
You know what i mean?
You know what I mean?
Mujer, no es cuestión de cabeza
Woman 頭じゃない
Woman atama ja nai
La respuesta correcta viene del útero
子宮で考えた答えで正解
shikyū de kangaeta kotae de seikai
Mujer, no hay tiempo ni dinero para preocuparme
Woman 心配する時間もお金もない
Woman shinpai suru jikan mo okane mo nai
Con agallas florece este mundo
度胸で花咲かす世界
dokyō de hana sakasu sekai
Mujer, no es un cálculo
Woman 計算じゃない
Woman keisan ja nai
Con el útero apuntando, estoy lista
子宮が定めた照準に lock on
shikyū ga sadameta shōjun ni lock on
Mujer, no hay tiempo ni dinero para probar
Woman 試してる時間もお金もない
Woman tameshiteru jikan mo okane mo nai
Si me caigo, que sea un buen resultado
当たって砕け結果オーライ
atatte kudake kekka ōrai
Las mujeres son complicadas
女ってめんどくさい
onna tte mendokusai
Pero quiero que digan que soy linda
けど可愛いって言われたい
kedo kawaii tte iwaretai
Aunque esté hambrienta de amor
愛情に飢えても
aijō ni uete mo
Quiero dar sin medida
底無しに与えていたい
sokonashi ni ataete itai
Incluso en tiempos difíciles
辛い時にだって
tsurai toki ni datte
Siembro semillas de felicidad
幸せの種を撒いて
shiawase no tane wo maite
Las mujeres son complicadas
女ってめんどくさい
onna tte mendokusai
Pero quiero que digan que soy linda
けど可愛いって言われたい
kedo kawaii tte iwaretai
Cuando una mujer tiene que hacer
When a woman's got to do
When a woman's got to do
Aunque esté hambrienta de amor
愛情に飢えても
aijō ni uete mo
Quiero dar sin medida
底無しに与えていたい
sokonashi ni ataete itai
Tengo que hacerlo todo
Gotta do it all
Gotta do it all
Incluso en tiempos difíciles
辛い時にだって
tsurai toki ni datte
Siembro semillas de felicidad
幸せの種を撒いて
shiawase no tane wo maite
Cuando una mujer tiene que hacer
When a woman's got to do
When a woman's got to do
Tengo que hacerlo todo
Gotta do it all
Gotta do it all
Las mujeres son complicadas
女ってめんどくさい
onna tte mendokusai
Pero quiero que digan que soy linda
けど可愛いって言われたい
kedo kawaii tte iwaretai
Cuando una mujer tiene que hacer
When a woman's got to do
When a woman's got to do
Aunque esté hambrienta de amor
愛情に飢えても
aijō ni uete mo
Quiero dar sin medida
底無しに与えていたい
sokonashi ni ataete itai
Tengo que tenerlo todo
Gotta have it all
Gotta have it all
Incluso en tiempos difíciles
辛い時にだって
tsurai toki ni datte
Siembro semillas de felicidad
幸せの種を撒いて
shiawase no tane wo maite
Cuando una mujer tiene que tener
When a woman's got to have
When a woman's got to have
Tengo que tenerlo todo
Gotta have it all
Gotta have it all
Las mujeres son complicadas
女ってめんどくさい
onna tte mendokusai
Pero quiero que digan que soy linda
けど可愛いって言われたい
kedo kawaii tte iwaretai
Cuando una mujer tiene que hacer
When a woman's got to do
When a woman's got to do
Aunque esté hambrienta de amor
愛情に飢えても
aijō ni uete mo
Quiero dar sin medida
底無しに与えていたい
sokonashi ni ataete itai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superfly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: