Traducción generada automáticamente
Defying Gravity
Superfruit
Desafiando la gravedad
Defying Gravity
Espero que seas feliz, espero que seas feliz ahora
I hope you're happy, I hope you're happy now
Espero que estés feliz de cómo lastimaste tu causa para siempre
I hope you're happy how you hurt your cause forever
Espero que pienses que eres inteligente
I hope you think you're clever
Espero que estés feliz
I hope you're happy
Espero que tú también seas feliz
I hope you're happy, too
Espero que estés orgulloso de cómo te humillarías en la sumisión
I hope you're proud how you would grovel in submission
Para alimentar tu propia ambición
To feed your own ambition
Así que aunque no puedo imaginar cómo
So though I can't imagine how
Espero que estés feliz ahora mismo
I hope you're happy right now
Elphie, escúchame
Elphie, listen to me
Sólo di que lo sientes
Just say you're sorry
Todavía puedes estar con el Asistente
You can still be with the Wizard
Lo que has trabajado y esperado
What you've worked and waited for
Puedes tener todo lo que siempre quisiste
You can have all you ever wanted
Lo sé
I know
Pero no lo quiero, no
But I don't want it, no
Ya no puedo quererlo
I can't want it anymore
Algo ha cambiado dentro de mí
Something has changed within me
Algo no es lo mismo
Something is not the same
Ya terminé de jugar
I'm through with playing
Por las reglas del juego de otra persona
By the rules of someone else's game
Demasiado tarde para dudar
Too late for second-guessing
Demasiado tarde para volver a dormir
Too late to go back to sleep
Es hora de confiar en mis instintos
It's time to trust my instincts
¡Cierra los ojos y salta!
Close my eyes and leap!
Es hora de intentar desafiar la gravedad
It's time to try defying gravity
Creo que intentaré desafiar la gravedad
I think I'll try defying gravity
Y no puedes tirarme hacia abajo
And you can't pull me down
¿No puedo hacerte entender?
Can't I make you understand
Estás teniendo delirios de grandeza
You're having delusions of grandeur
He terminado de aceptar límites
I'm through accepting limits
Porque alguien dice que son tan
'Cause someone says they're so
Algunas cosas no puedo cambiar, pero hasta que lo intente
Some things I cannot change but till I try
¡Nunca lo sabré!
I'll never know!
Demasiado tiempo he tenido miedo de perder el amor Supongo que he perdido
Too long I've been afraid of losing love I guess I've lost
Bueno, si eso es amor, ¡tiene un costo demasiado alto!
Well, if that's love, it comes at much too high a cost!
Preferiría comprar desafiando la gravedad
I'd sooner buy defying gravity
Dame un beso de despedida
Kiss me goodbye
Estoy desafiando la gravedad
I'm defying gravity
Y no puedes tirarme hacia abajo
And you can't pull me down
Glinda, ven conmigo, piensa en lo que podríamos hacer juntos
Glinda, come with me, think of what we could do, together
Ilimitado, juntos somos ilimitados
Unlimited, together we're unlimited
Juntos seremos el mejor equipo que haya existido
Together we'll be the greatest team there's ever been
Glinda, los sueños, la forma en que los planeamos
Glinda, dreams, the way we planned 'em
Si trabajamos en tándem
If we work in tandem
No hay pelea que no podamos ganar
There's no fight we cannot win
Sólo tú y yo desafiando la gravedad
Just you and I defying gravity
Con tú y yo desafiando la gravedad
With you and I defying gravity
Nunca nos derribarán
They will never bring us down
Bueno, ¿vienes?
Well, are you coming?
Espero que estés feliz ahora que estás eligiendo esto
I hope you're happy now that you're choosing this
Tú también, espero que te traiga dicha
You too, I hope it brings you bliss
Espero que lo consigas y no vivas para arrepentirte
I really hope you get it and you don't live to regret it
Espero que seas feliz al final
I hope you're happy in the end
Espero que seas feliz, amigo mío
I hope you're happy, my friend
Así que si quieres encontrarme, mira hacia el cielo occidental
So if you care to find me, look to the western sky
Como alguien me dijo últimamente, todo el mundo merece la oportunidad de volar
As someone told me lately, everyone deserves the chance to fly
Y si estoy volando solo al menos
And if I'm flying solo at least
Estoy volando libre
I'm flying free
A los que me castigaría, toma un mensaje de mi parte
To those who'd ground me, take a message back from me
Diles cómo estoy desafiando la gravedad
Tell them how I am defying gravity
Estoy volando alto desafiando la gravedad
I'm flying high defying gravity
Y pronto los igualaré en renombre
And soon I'll match them in renown
Y nadie en todo Oz
And nobody in all of Oz
No hay asistente que haya o haya
No Wizard that there is or was
¿Alguna vez va a derribarme (espero que seas feliz)
Is ever gonna bring me down (I hope you're happy)
Mírala, es malvada, ¡atómala!
Look at her, she's wicked, get her!
Bájame (tenemos que traerla)
Bring me down (we got to bring her)
¡Abajo!
Down!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Superfruit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: