Traducción generada automáticamente

Evolution of Lady Gaga
Superfruit
Evolución de Lady Gaga
Evolution of Lady Gaga
SuperfrutaSuperfruit
(Ooh)(Ooh)
LocoGaga
He tenido un poco demasiado (o-o-o-o-o)I've had a little bit too much (o-o-o-o)
Todas las personas comienzan a apresurarse, comienzan a apresurarse nenaAll of the people start to rush, start to rush babe
Un baile de twister mareadoA dizzy twister dance
No puedo encontrar mi bebida o hombreCan't find my drink or man
¿Dónde están mis llaves?Where are my keys?
Perdí mi teléfono (o-o-o-o-o)I lost my phone (o-o-o-o)
¡Baila!Just dance!
Va a estar bienGonna be okay
(Daddoo doot-n)(Dada doo doot-n)
¡Baila!Just dance!
Girar ese disco babeSpin that record babe
(Da da doo doot-n)(Da da doo doot-n)
¡Baila!Just dance!
Va a estar bienGonna be okay
Solo baila, baila, baila, baila, soloJ-j-just dance, dance, dance, just
¡Solo baila!J-j-just dance!
Vamos a divertirnos este ritmo está enfermoLet's have some fun this beat is sick
Quiero dar un paseo en tu palo de discotecaI wanna take a ride on your disco stick
Juguemos un lovegame, juguemos un lovegameLet's play a lovegame, play a lovegame
¿Quieres amor, o quieres fama?Do you want love, or you want fame
¿Estás en el juego, dans le lovegameAre you in the game, dans le lovegame
Juguemos un lovegame, juguemos un lovegameLet's play a lovegame, play a lovegame
¿Quieres amor, o quieres fama?Do you want love, or you want fame
¿Estás en el juego, dans le lovegameAre you in the game, dans le lovegame
No puedo leer miCan't read my
No puedo leer miCan't read my
No puede leer mi cara de póquerHe can't read my poker face
(Ella me tiene como nadie)(She's got me like nobody)
Soy tu mayor fanI'm your biggest fan
Te seguiré hasta que me amesI'll follow you until you love me
Papa-paparazzi (ella me tiene como nadie)Papa-paparazzi (she's got me like nobody)
Cara de póker, cara de pókerP-p-p-poker face, p-p-poker face
Cara de póker, cara de pókerP-p-p-poker face, p-p-poker face
No hablo aleman pero puedo si te gusta (ow)I don't speak German but I can if you like (ow)
¡Rah, rah-ah-ah!Rah rah rah-ah-ah!
Ro mah ro-mah-mahRo mah ro-mah-mah
¡Gaga oh-la-la!Gaga oh-la-la!
¿Quieres tu mal romance?Want your bad romance
Quiero tu amor yI want your love and
Quiero tu venganzaI want your revenge
Tú y yo podríamos escribir un mal romanceYou and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh)
Quiero tu amor yI want your love and
Toda la venganza de tu amanteAll your lover's revenge
Tú y yo podríamos escribir un mal romanceYou and me could write a bad romance
¡Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh!
¿Quieres tu mal romance?Want your bad romance
(Atrapado en un mal romance)(Caught in a bad romance)
¿Quieres tu mal romance?Want your bad romance
Sólo un segundoJust a second
Es mi canción favorita que van a tocarIt's my favourite song they're gonna play
Y no puedo enviarte un mensaje conAnd I cannot text you with
Un trago en mi mano, eh-eh-eh-ehA drink in my hand, eh-eh-eh-eh
Deja de llamar, deja de llamarStop callin', stop callin'
No quiero pensar másI don't wanna think any more
Dejé mi cabeza y mi corazón en la pista de baileI left my head and my heart on the dance floor
Sé que somos jóvenesI know that we are young
Y sé que puedes amarmeAnd I know that you may love me
Pero ya no puedo estar contigo asíBut I just can't be with you like this anymore
AlejandroAlejandro
Tiene las dos manosShe's got both hands
En su bolsilloIn her pocket
Y ella no te mirará, no te mirará, noAnd she won't look at you, won't look at you, no
Esconde el amor verdaderoShe hides true love
En su bolsilloEn su bolsillo
Tiene un halo alrededor de su dedoShe's got a halo around her finger
A tu alrededorAround you
Muéstrame tus dientes, (Alejandro, Alejandro) ohShow me your teeth, (Alejandro, Alejandro) oh
Muéstrame tu (Ale-Alejandro, Ale-Alejandro)Show me your (Ale-Alejandro, Ale-Alejandro)
Me casaré esta nocheI'm gonna marry the night
No voy a renunciar a mi vidaI won't give up on my life
Soy una reina guerreraI'm a warrior queen
Vive apasionadamente esta nocheLive passionately tonight
Me casaré esta nocheI'm gonna marry the night
Soy hermosa en mi caminoI'm beautiful in my way
Porque Dios no comete errores'Cause God makes no mistakes
Estoy en el camino correcto, nenaI'm on the right track, baby
Nací así, heyI was born this way, hey
Oh, no hay otra maneraOh there ain't no other way
Nací de esta maneraBaby I was born this way
Oh, camino correcto, nenaOh, right track, baby
Nací asíI was born this way
Judas, Juda-a-asJudas, Juda-a-as
Judas, Juda-a-asJudas, Juda-a-as
Judas, Juda-a-asJudas, Juda-a-as
Gaga-aGaga-a
No hay razón para que tú y yo estemos solosThere ain't no reason you and me should be alone
Esta noche sí nena, esta noche sí nenaTonight yeah baby, tonight yeah baby
Tengo una razón por la que deberías llevarme a casa esta nocheI got a reason that you-hoo should take me home tonight
Muy bien (bien)Alright (alright)
Estoy en el borde de la gloria, y estoy colgando de un momento contigoI'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
Estoy al borde contigoI'm on the edge with you
Tú y yo, oh, tú y yoYou and I, oh, you and I
Woah, tú y yo, woahWoah, you and I, woah
Tú y yoYou and I-I
Vivo para los aplausos, aplausos, aplausosI live for the applause, applause, applause
Vivo para el aplause-plauseI live for the applause-plause
Vive para el aplause-plauseLive for the applause-plause
Vive por la forma en que animas y gritas por míLive for the way that you cheer and scream for me
Aplausos, aplausos, aplausosThe applause, applause, applause
Venus (G.U.Y.)Venus (G.U.Y.)
Quiero ser ese tipo (G.U.Y.)I wanna be that guy (G.U.Y.)
Quiero ser ese tipo (G.U.Y.)I wanna be that guy (G.U.Y.)
Quiero ser ese tipo (G.U.Y.)I wanna be that guy (G.U.Y.)
La chica debajo de ti chico (chico)The girl under you guy (guy)
No fue amorIt wasn't love
Era una ilusión perfecta (ilusión perfecta)It was a perfect illusion (perfect illusion)
Confundida con amor, no era amorMistaken for love, it wasn't love
Era una ilusión perfecta (ilusión perfecta)It was a perfect illusion (perfect illusion)
Te desnudaré, porque estás cansadoI'll undress you, 'cause you're tired
Cubrirte como quierasCover you as you desire
Cuando te duermas dentro de mis brazosWhen you fall asleep inside my arms
Puede que no tenga las cosas elegantesMay not have the fancy things
Pero te daré todoBut I'll give you everything
Alguna vez podrías querer, está en mis brazosYou could ever want, it's in my arms
Y me inclino para rezarAnd I bow down to pray
Trato de hacer que lo peor parezca mejorI try to make the worse seem better
Tengo cien millones de razones para marcharmeI've got a hundred million reasons to walk away
Pero cariño, sólo necesito uno bueno para quedarmeBut baby, I just need one good one to stay
Voy a estar a tu ladoI will be right by your side
Si no puedo encontrar la cura, lo haréIf I can't find the cure, I'll
Te arreglaré con mi amorI'll fix you with my love
No importa lo que sepas, voy aNo matter what you know, I'll
Te arreglaré con mi amorI'll fix you with my love
Y si dices que estás bienAnd if you say you're okay
Te voy a curar de todos modosI'm gonna heal you anyway
Prométeme que siempre estaré allíPromise I'll always be there
Prométeme que seré la cura (sé la cura)Promise I'll be the cure (be the cure)
Oh, (no) sea la cura (cura) sí, síOh, (no) be the cure (cure) yea, yea
Tengo cien millones de razones para marcharmeI've got a hundred million reasons to walk away
Pero cariño, sólo necesito uno bueno para quedarmeBut baby, I just need one good one to stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superfruit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: