Traducción generada automáticamente

Out Of The Blue
Supergrass
De la nada
Out Of The Blue
Estaba pensando qué hacer, estoy de vacaciones,I was a-wondering what to do, I'm on holiday,
Entonces, de la nada, quedo momificado,Then it a-came out of the blue, I get mummified,
Bueno, me sentía tan ciego, no perdía tiempo,Well I was feeling so blind, I was wasting no time,
Me puse a pensar, bueno, ¿cómo lo hago?It got me thinking, well hey, how do I do?
Era un loco bailarín, no socializaba,I was a crazy dancing fool, I didn't socialize,
Sí, y especialmente cuando estoy deprimido, me movilizo,Yes, and especially when I'm blue, I get mobilised,
Me sentía tenso, estaba en eso toda la noche,Well I was feeling uptight, I was at it all night,
Me hizo pensar, bueno, ¿qué pensaba que estaba haciendo?Got me thinking, well hey, what did I think I was doing?
Por la mañana supe, tenía un número como tú,By the morning I knew, I had a number like you,
Me hizo pensar, bueno, ¿qué haces cuando quieres ir a las tiendas?Got me thinking, well hey, what do you do when you want to go down to the shops?
Estaba pensando qué hacer, estoy de vacaciones,I was a-wondering what to do, I'm on holiday,
Entonces, de la nada, quedo momificado,Then it a-came out of the blue, I get mummified,
Bueno, me sentía tan ciego, no perdía tiempo,Well I was feeling so blind, I was wasting no time,
Me puse a pensar, bueno, ¿qué haces cuando quieres salir y tienes demasiado tiempo libre?Got me thinking, well hey, what do you do when you want to go out and you've got too much time on your hands?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supergrass y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: