Traducción generada automáticamente
I Don't Mind
SuperHeavy
No me importa
I Don't Mind
En la costa desolada
Out by the desolate shore
Las olas vienen con un rugido
The waves come in with a roar
Los niños están jugando
The children are playing
Lanzar piedras en el agua
Throwing stones in the water
Los perros están persiguiendo
Dogs are chasing
Las gaviotas están parpadeando, discutiendo, discutiendo
The seagulls are flickering, bickering, bickering
Los caballos están fuera en el pasto
Horses are out in the pasture
Ver quién corre más rápido
Seeing who's running faster
Y dentro de la casa
And inside the house
Una joven está cosiendo
A young girl is sewing
Qué escena más pacífica
What a peaceful scene
Como un sueño desvanecido
Like a faded dream
Todo parece una fotografía en sepia
It all looks like a sepia photograph
No me importa
I don't mind
Si vives en mi mente
If you live in my mind
Estoy feliz de mantenerte ahí
I'm happy to keep you there
Y eso está bien
And that's fine
¡Oh, tú!
Oh you
Eres todo lo que me gusta
You're all that i like
Y mi imaginación está clara
And my imagination's clear
Oooooh
Ooooh
El sol brilla en el agua
The sun shines bright on the water
Camino con mi hija
I walk with my daughter
Y el mundo entero es
And the whole world is
Brillante, brillante, brillante
Shimmering, shimmering, shimmering
Oigo un timbre de iglesia
I hear a churchbell ring
Con una especie de lilt y swing
With a kind of lilt and swing
Justo entonces el ruido de los aviones
Just then the noise of the planes
Está destrozando, destrozando, destrozando
Is shattering, shattering, shattering
En la costa desolada
Out by the desolate shore
En el pantano pantanoso
By the marshy moor
Los niños estaban jugando
The children were playing
Los caballos están fuera en el pasto
Horses are out in the pasture
Ensillado para el maestro
Saddled up for the master
Mientras tanto, las nubes son
Meanwhile the clouds are
Reunión reunión reunión reunión
Gathering gathering gathering
(entonces Damian mitad canta medio rapto
(then damian half sings half raps,
Otra de sus especialidades)
Another of his specialties)
Y a pesar de que eres sólo un producto
And even though you're just a figment
De mis pensamientos todavía estoy amando cada segmento
Of my thoughts i'm still loving every segment
Y mi imaginación me desesperaba
And my imagination got me desperate
Y ya me has quitado mi siguiente aliento
And you've already took away my next breath
Lo que significa que estoy condenado desde el principio
Which means i'm doomed from the outset
Porque estoy enamorado sin una toma de corriente
Because i'm in love without an outlet
Lo que significa que no puedo progresar
Which means i can't make no progress
Significa que mis ambiciones son desesperadas
Means my ambitions are hopeless
Quiero envolverte alrededor como un collar
I want to wrap around you like a necklace
Pero no puedo, así que me hiciste mover imprudente
But i can't, so you got me moving reckless
A ti prefiero dar más y tomar menos
To you i'd rather give more and take less
Porque me tienes ganas de conquistar todas las conquistas
Because you got me want to conquer every conquest
Estoy tratando de decirte que te quiero desde el más largo tiempo
I'm trying to tell you that i love you from the longest
Estoy tratando de decirte que mi amor es el más fuerte
I'm trying to tell you that my loving is the strongest
Estoy tratando de decirte que
I'm trying to tell you that...
Dulces sueños están hechos de mí
Sweet dreams are made of me
¿Y quién eres tú para no estar de acuerdo?
And who are you to disagree?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SuperHeavy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: