Traducción generada automáticamente
Nothing
Superior
Nada
Nothing
El frío ha llegado a llenar mi corazónCold has come to fill my heart
Para adormecer mi cabeza y huesosTo numb my head and bones
Paralizado y destrozadoParalysed and torn apart
Sentimientos densos y pesados fluyenThick and heavy feelings flow
A través de mi cuerpo convertido en piedraThrough my body turned to stone
Mente rígida, pensamientos lentosStiffened mind thoughts running slow
La imagen de un hombre muerto puedo verDead man's image I can see
Había sido asesinado tan silenciosamenteHad been killed so silently
Siempre fui el primero en admitirAlways been first to admit
Pero el último en enterarmeBut the very last to know
Ni siquiera sabía un pocoDidn't even know a bit
No pude ver al enemigoCouldn't see the foe
¿Cómo pude haber sido tan ciego?How could I have been so blind?
Dice el hombre apuñalado por la espaldaSays the man stabbed from behind
Cada mentira que había creídoEvery lie I had believed
Todo lo que malinterpretasteEverything you misconceived
Cada señal que no viEvery sign I didn't see
El espejo mostrándomeThe mirror showing me
Y qué largo mentirAnd what a long lying
Qué equivocado intentarWhat a wrong trying
Y supe que tenía que irmeAnd I knew I had to go
Como si fuera lo único que sabíaLike it was the only thing to know
Y sé que era la única maneraAnd I know it was the only way
No quedaba una sola palabra por decirNot a single word left to say
Así que sin decir una palabra, di la espaldaSo without a word I turned my back away
Silenciosamente cerré la puertaSilently I shut the door
Para terminar el conflicto, detener la guerraTo end the conflict stop the war
Todo lo que fue será nadaAll that was it will be nothing
No queda nada por decirThere is nothing left to say
Ni una palabra, ni una sola palabra por decirNot a word not a single word to say
Todo lo que podría haber sido no seráAll that could have been it won't be
Aquí viene el día finalHere comes the final day
Nada es como era antesNothing's like it was before
Simplemente no hay conexión algunaJust no connection anymore
Y qué largo morirAnd what a long dying
Qué equivocado llorarSuch a wrong crying
Y supe que tenía que crecerAnd I knew I had to grow
Tenía que nunca mostrar debilidadHad to never let a weakness show
Tenía que alejar la memoriaHad to push the memory far away
Tenía que intentar encontrarme un mejor caminoHad to try to find myself a better way
Cada lágrima que no ocultéEvery tear I didn't hide
Un pequeño suicidioA tiny little suicide
Cada segundo a tu ladoEvery second by your side
Un minuto más de renunciar a mi orgulloA minute more of giving up my pride
El frío ha llenado mi corazón de nuevoCold has filled my heart again
Y convirtió mi sangre en piedraAnd turned my blood to stone
No hay sol tan cálido para calentarte cuandoNo sun so warm to warm you when
Estás desnuda y solaYou're naked and alone
Imágenes en mi cabeza de nuevoPictures in my head again
Que nunca serán mostradasThat never will be shown
Volveré siendo un hombre más fuerteI'll return a stronger man
Más fuerte que el que conocisteStronger than the one you've known
Todo lo que fue será nadaAll that was it will be nothing
No queda nada por decirThere is nothing left to say
Ni una palabra, ni una sola palabra por decirNot a word not a single word to say
Nada, no hay nadaNothing there is nothing
Ni una palabra, ninguna advertenciaNot a word no alert
Puedes cambiar la forma en que te vistesYou might change the way you dress
Cambiar el color de tu cabelloChange the color of your hair
Siempre cambiarás de opinión, supongoYou'll always change your mind I guess
Así como cambias de ropaJust like the clothes you wear
Así que si alguna vez nos encontramos de nuevoSo if we ever meet again
En un tiempo diferente, en un lugar diferenteA different time a different place
No olvides que para entonces sabréDon't forget I'll know by then
Que nunca cambiarás tus formasYou will never change your ways
Nada será nadaNothing will be nothing
Ni una palabra, ni un dañoNot a word not a hurt
Puede que tengas que ponerte un abrigoYou might have to wear a coat
Que pese mucho sobre tiWeighing on you heavily
Puede que tengas que compartir la cargaYou might have to share the load
La carga que pusiste sobre míThe load you put on me
No hay forma ahora de negarThere ain't no way now to disclaim
Siempre serás el culpableYou'll always be the one to blame
Así que saca provecho de la pérdidaSo make a profit on the loss
Sé parte, toma tu parteBe a party take your share
Clava tu conciencia en la cruzNail your conscience to the cross
En la cruz que me hiciste llevarTo the cross you let me bear
Nada será nadaNothing will be nothing
Ni una palabra que se escucheNot a word to be heard
Por cierto, honestamenteBy the way I honestly
Gracias por enseñarme tantoThank you so much for teaching me
He aprendido mucho, me hiciste verI've learned a lot you made me see
Eres lo que no quiero serYou are what I don't want to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superior y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: