Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.212

2 Fast

SuperM

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

2 Fast

한순간에 덮친 기시감hansun-gane deopchin gisigam
넌 말로 할 수 없는 미묘함neon mallo hal su eomneun mimyoham
What you say, what you say now? (Say now)What you say, what you say now? (Say now)
One sec 초침의 한 칸 (한 칸)One sec chochimui han kan (han kan)

그 사이에 No, no, no, nogeu saie No, no, no, no
난 이미 느꼈어 뭔가nan imi neukkyeosseo mwon-ga
한 찰나의 분초han challaui buncho
감정의 파도는 높아지네gamjeong-ui padoneun nopajine
No 걷잡을 수 없게No geotjabeul su eopge
네가 딱 한걸음 올 때nega ttak han-georeum ol ttae
내 맘은 저기 별 위를nae mameun jeogi byeol wireul
두 바퀴쯤 돈 것 같아du bakwijjeum don geot gata
숨을 한 번 내쉬기도 전에sumeul han beon naeswigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji

Too fast, too fast (no), too fastToo fast, too fast (no), too fast
눈과 눈이 스치기도 전에nun-gwa nuni seuchigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji
Too fast, too fastToo fast, too fast
아주 작은 세포 하나까지aju jageun sepo hanakkaji
Too fastToo fast

(Keep it moving)(Keep it moving)
Too fast (keep it moving)Too fast (keep it moving)
Oh, oh, oh-ooh (keep it moving)Oh, oh, oh-ooh (keep it moving)
Too fast (keep it moving)Too fast (keep it moving)

Girl 한계치를 넘은 열기 (come on)Girl han-gyechireul neomeun yeolgi (come on)
머리칼이 너로 곤두서는 느낌meorikari neoro gonduseoneun neukkim
뭐라 정의를 내리겠니mwora jeong-uireul naerigenni
내 이론 혹은 명제 따윈 너로 인해nae iron hogeun myeongje ttawin neoro inhae
단 한 번에 무너져 (alright)dan han beone muneojyeo (alright)

나의 세곈 이미 너 이전과 너 이후로naui segyen imi neo ijeon-gwa neo ihuro
나뉘어 버려nanwieo beoryeo
놓치기엔 너무 분명한nochigien neomu bunmyeonghan
내 안에 퍼져버린 강렬함nae ane peojyeobeorin gangnyeolham
멍하니 널 바라볼 때meonghani neol barabol ttae
황홀을 헤매다 보니hwanghoreul hemaeda boni
벌써 밤이 된 것 같아beolsseo bami doen geot gata
숨을 한 번 내쉬기도 전에sumeul han beon naeswigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji

Too fast, too fast (no), too fastToo fast, too fast (no), too fast
눈과 눈이 스치기도 전에nun-gwa nuni seuchigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji
Too fast, too fastToo fast, too fast
아주 작은 세포 하나까지aju jageun sepo hanakkaji
Too fastToo fast

짧은 그 사이jjalbeun geu sai
모든 것이 너로 가득 차modeun geosi neoro gadeuk cha
너로 인해 난 나로 인해 넌neoro inhae nan naro inhae neon
완전해진 것 같아wanjeonhaejin geot gata

Too fast, too fastToo fast, too fast
Eh, eh, eh, babe (keep it moving)Eh, eh, eh, babe (keep it moving)
Too fast (keep it moving)Too fast (keep it moving)
Oh, oh, oh-ooh (keep it moving)Oh, oh, oh-ooh (keep it moving)
Yeah, yeah, yeah, come on (keep it moving)Yeah, yeah, yeah, come on (keep it moving)
Eh, eh, babyEh, eh, baby

숨을 한 번 내쉬기도 전에sumeul han beon naeswigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji

Too fast, too fast (no), too fastToo fast, too fast (no), too fast
눈과 눈이 스치기도 전에nun-gwa nuni seuchigido jeone
나를 사로잡지nareul sarojapji
Too fast, too fastToo fast, too fast
아주 작은 세포 하나까지aju jageun sepo hanakkaji

Too fast (keep it moving)Too fast (keep it moving)
Too fast (keep it moving, moving)Too fast (keep it moving, moving)
Keep it moving too fast (keep it moving, moving)Keep it moving too fast (keep it moving, moving)
(Keep it moving) too fast(Keep it moving) too fast
(Keep it moving, moving)(Keep it moving, moving)
(Keep it moving) moving too fast(Keep it moving) moving too fast
Too fastToo fast

2 Fast

In a split second, a sense of urgency
You have an indescribable subtlety
What you say, what you say now? (say now)
One sec, the hand of the clock ticks (ticks)

In the meantime, No, no, no, no
I already felt something
A moment's split second
The waves of emotions are rising
No, uncontrollable
When you take just one step
My heart feels like
It's spun around twice
Before I even exhale once
You captivate me

Too fast, too fast (no), too fast
Before our eyes even meet
You captivate me
Too fast, too fast
Down to the tiniest cell
Too fast

(Keep it moving)
Too fast (keep it moving)
Oh oh, oh-ooh (keep it moving)
Too fast (keep it moving)

Girl, the heat surpasses the limit (come on)
The feeling of your hair standing on end
What definition will you give?
My theories or propositions crumble because of you
In just one moment (Alright)

My world is already divided
Into before you and after you
The intensity that spread within me
Is too clear to miss
When I absentmindedly gaze at you
Lost in ecstasy
It already feels like night
Before I even exhale once
You captivate me

Too fast, too fast (no), too fast
Before our eyes even meet
You captivate me
Too fast, too fast
Down to the tiniest cell
Too fast

In that short moment
Everything is filled with you
Because of you, I feel complete

Too fast, too fast
Eh, eh, eh, babe (keep it moving)
Too fast (keep it moving)
Oh oh, oh-ooh (keep it moving)
Yeah, yeah, yeah, come on (keep it moving)
Eh, eh, baby

Before I even exhale once
You captivate me

Too fast, too fast (no), too fast
Before our eyes even meet
You captivate me
Too fast, too fast
Down to the tiniest cell

Too fast (keep it moving)
Too fast (keep it moving, moving)
Keep it moving too fast (keep it moving, moving)
(Keep it moving) too fast
(Keep it moving, moving)
(Keep it moving) moving too fast
Too fast

Escrita por: Greg Bonnick / Hayden Chapman / Adrian Mckinnon / Ebenezer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jotapê. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SuperM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección