
Jopping
SuperM
Saltando
Jopping
Ni siquiera me importa, arderemos en este escenario
I don’t even care 여긴 우릴 태울 stage
I don’t even care yeogin uril tae-ul stage
De izquierda a derecha, lo haremos, lo haremos explotar
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Pon tus manos en el aire, déjame ver tu salto
Put your hands in the air, let me see you bounce
Put your hands in the air, let me see you bounce
A la izquierda, a la derecha comienza la ronda
To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right sijakdoeneun round
Porque saltamos y explotamos
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
Saltamos, saltamos, saltamos
Jopping, jopping, jopping
Jopping, jopping, jopping
Sabes cómo festejamos (saltamos)
You know how we get down (jopping)
You know how we get down (jopping)
Como festejamos (saltamos)
How we get down (jopping)
How we get down (jopping)
Como festejamos
How we get down
How we get down
Porque saltamos y explotamos, saltamos
'Cause when we jumping and popping, we jopping
'Cause when we jumping and popping, we jopping
Párate en la pista (inicia un motín)
Step on the floor (start a riot)
Step on the floor (start a riot)
¿Dónde está la competencia? Hombre, mira desde un lado
Where the competition, man? It’s looking one-sided
Where the competition, man? It’s looking one-sided
Nos elevamos como un 747, somos los más rápidos
Up like a seven forty-seven, we the flyest
Up like a seven forty-seven, we the flyest
Un estilo de vida que deberías probar
A lifestyle you should try it
A lifestyle you should try it
Así que empieza, haz que dure, de adelante hacia atrás
So 시작해, make it last, front to back, yeah, yeah
So sijakae, make it last, front to back, yeah, yeah
(Dame eso, dame eso, dame eso)
(Give me that give me that give me that)
(Give me that give me that give me that)
El techo está en llamas, deja que arda hasta las cenizas
The roof’s on fire let it burn to an ash
The roof’s on fire let it burn to an ash
Vamos a seguir saltando, dile al DJ que lo traiga de vuelta
We gon’ keep it jopping, tell the DJ bring it back
We gon’ keep it jopping, tell the DJ bring it back
Vuela como un parante
날아봐 like a paraglide
narabwa like a paraglide
Aparece deslizándote
나타나 in a pair of slides
natana in a pair of slides
Salgamos al paraíso
떠나자 out to paradise
tteonaja out to paradise
Salud por una mejor vida
건배해 to a better life
geonbaehae to a better life
Tengo que moverme, mira el dinero en el viento
Gotta move, watch the money monsoon
Gotta move, watch the money monsoon
As que la multitud se vuelva loca en una habitación pequeña
Make the crowd go wild in a small room
Make the crowd go wild in a small room
Déjame ver que te lo pones todo como un disfraz
Let me see you put it all on like a costume
Let me see you put it all on like a costume
No sé hasta dónde se extenderá
어디까지 번져갈지 몰라
eodikkaji beonjyeogalji molla
Nos encanta moverlo, seguir adelante, no parar
We love to move it, keep it going, don’t stop
We love to move it, keep it going, don’t stop
Está en tu naturaleza, chica, dime lo que quieres
It’s in your nature, 말해, girl, what you want
It’s in your nature, malhae, girl, what you want
Vamos a bailar, seguimos y seguimos
춤을 춰봐, we go on and on
chumeul chwobwa, we go on and on
Vida de champaña, eso es todo lo que quieres
Champagne life, that’s all you want
Champagne life, that’s all you want
No pares, déjalo ir
Don’t stop letting it go
Don’t stop letting it go
Porque tenemos ese brillo
'Cause we got that glow
'Cause we got that glow
Sabes cómo festejamos (saltamos)
You know how we get down (jopping)
You know how we get down (jopping)
Como festejamos (saltamos)
How we get down (jopping)
How we get down (jopping)
Como festejamos
How we get down
How we get down
Porque saltamos y explotamos, saltamos
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
Ni siquiera me importa, arderemos en este escenario
I don’t even care 여긴 우릴 태울 stage
I don’t even care yeogin uril tae-ul stage
De izquierda a derecha, lo haremos, lo haremos explotar
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Pon tus manos en el aire, déjame ver tu salto
Put your hands in the air, let me see you bounce
Put your hands in the air, let me see you bounce
A la izquierda, a la derecha comienza la ronda
To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right sijakdoeneun round
Porque saltamos y explotamos
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
Uh, ¿crees que eres un gran chico, lanzando tres montones?
You think ya big boi, throwing three stacks
You think ya big boi, throwing three stacks
Voy a mostrarte cómo jugar, estás muy equivocado (¿qué?)
I’mma a show you how to ball, you a mismatch
I’mma a show you how to ball, you a mismatch
Dicen opciones, pero siempre escupo hechos directos (cierto)
Opinionated but I'm always spitting straight facts
Opinionated but I'm always spitting straight facts
En retroceso, podría lanzar esto como la octava pista
Throwback, I might throw this on an 8 track
Throwback, I might throw this on an 8 track
Créeme, estoy a la vista (tan fresco)
믿어봐 I'm sight to see
mideobwa I'm sight to see
Emocionante, ve y suelta el ritmo (soltar, soltar)
Exciting go and drop the beat
Exciting go and drop the beat
Estamos saltando, en la fiesta, no se detiene (no pares)
We get it jopping the party, it don’t stop
We get it jopping the party, it don’t stop
El festival ya está comenzando (vámonos)
축제는 이제부터 시작이니까
chukjeneun ijebuteo sijaginikka
Este lugar es una fiesta, pero, ¿a dónde vas tan apresurado?
이 곳이 파티인데 바삐 어딜 가
i gosi patiinde bappi eodil ga
Seguiremos saltando y explotando aquí durante toda la noche
We’ll keep it jumping and popping here all night
We’ll keep it jumping and popping here all night
Salta hasta el frente si quieres
Jump to the front if you want it
Jump to the front if you want it
Manos arriba, levanta la mano
Hands up 손을 위로
Hands up soneul wiro
No pares dejalo ir, como si no te importara
Don’t stop letting it go, like you don’t care
Don’t stop letting it go, like you don’t care
Ni siquiera me importa, arderemos en este escenario (escenario)
I don’t even care 여긴 우릴 태울 stage
I don’t even care yeogin uril tae-ul stage
De izquierda a derecha, lo haremos, lo haremos explotar (lo haremos explotar)
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Pon tus manos en el aire, déjame ver tu salto (ver tu salto)
Put your hands in the air, let me see you bounce
Put your hands in the air, let me see you bounce
A la izquierda, a la derecha comienza la ronda
To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right sijakdoeneun round
Todos escuchen ese sonido (escuchen ese sonido)
모두 hear that sound
modu hear that sound
Sal del marco y abre un nuevo mundo uniformado
틀을 벗어난 하나된 신세계를 펼쳐
teureul beoseonan hanadoen sinsegyereul pyeolchyeo
Pon la música a todo volumen (a todo volumen)
Play the music loud
Play the music loud
Ven a la vida porque esta noche te va a liberar, si, si
살아나 'cause tonight’s gonna set you free
sarana 'cause tonight’s gonna set you free
Ni siquiera me importa, arderemos en este escenario (no nos importa)
I don’t even care 여긴 우릴 태울 stage
I don’t even care yeogin uril tae-ul stage
De izquierda a derecha, lo haremos, lo haremos explotar (y lo haremos explotar)
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Pon tus manos en el aire, déjame ver tu salto (vamos, pon tus manos en el aire)
Put your hands in the air, let me see you bounce
Put your hands in the air, let me see you bounce
A la izquierda, a la derecha comienza la ronda (vamos, pon tus manos en el aire)
To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right sijakdoeneun round
Ni siquiera me importa, arderemos en este escenario
I don’t even care 한껏 달아오른 stage
I don’t even care hankkeot daraoreun stage
De izquierda a derecha, lo haremos, lo haremos explotar
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Left to the right, we gon’ make it, make it bang
Pon tus manos en el aire, déjame ver tu salto (ver tu salto)
Put your hands in the air, let me see you bounce
Put your hands in the air, let me see you bounce
A la izquierda, a la derecha comienza la ronda
To the left, to the right 시작되는 round
To the left, to the right sijakdoeneun round
Porque saltamos y explotamos
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
Porque saltamos y explotamos
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping
'Cause when we jumping it’s popping, we jopping



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SuperM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: