Traducción generada automáticamente

Starlight (feat. Mani Hoffman)
The Supermen Lovers
Lumière des étoiles (feat. Mani Hoffman)
Starlight (feat. Mani Hoffman)
Le soleil se lève à l'estThe Sun is rising up on the east side
Une chance pour tout le mondeA chance for everyone
Je rêve de la ville depuis longtempsI've been dreaming of the city for long time
Loin de ma ville nataleFar from my own town
(Tu) je vois(You) I see
(Va voir) mon rêve(Will see) my dream
(Ton rêve) pour de vrai(Your dream) for real
(Se réaliser)(Come true)
(Tu) je vais(You) I will
(Va s'élever) va s'élever(Will rise) will rise
(Par-dessus) par-dessus(Above) above
(Les règles)(The rules)
(L'amour libère notre esprit, tu es ce qu'on veut)(Love release our mind, you are what we want)
Le cœur est pur et les pensées sont clairesHeart is pure and thoughts are clear
Je ne vais pas déconnerNot gonna mess around
(Le temps a pris notre vie, tu es ce dont on a besoin)(Time has taken our life you are what we need)
Maman et papa seront si fiersMum and daddy will be so proud
Ville, s'il te plaît, ne me déçois pasCity please don't let me down
Lumière des étoilesStarlight
Peux-tu me donner la gloire ?Can you give me the fame?
Peux-tu me dire le jeu ?Can you tell me the game?
Oh oh lumière des étoilesOh oh starlight
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight have what you need)
Le moment est venu pour moi d'être quelqu'unTime has come for me to be someone
Un homme riche, une superstarA rich man, a superstar
Et la foi est tout ce qu'il te faut pour être le meilleurAnd faith is all you need to be the one
Loin de mon propre solFar from my own ground
(Tu) je vois(You) I see
(Va voir) mon rêve(Will see) my dream
(Ton rêve) pour de vrai(Your dream) for real
(Se réaliser)(Come true)
(Tu) je vais(You) I will
(Va s'élever) va s'élever(Will rise) will rise
(Par-dessus) par-dessus(Above) above
(Les règles)(The rules)
(L'amour libère notre esprit, tu es ce qu'on veut)(Love release our mind, you are what we want)
Le cœur est pur et les pensées sont clairesHeart is pure and thoughts are clear
Je ne vais pas déconnerNot gonna mess around
(Le temps a pris notre vie, tu es ce dont on a besoin)(Time has taken our life you are what we need)
Maman et papa seront si fiersMum and daddy will be so proud
Ville, s'il te plaît, ne me déçois pasCity please don't let me down
Lumière des étoilesStarlight
Peux-tu me donner la gloire ?Can you give me the fame?
Peux-tu me dire le jeu ?Can you tell me the game?
Oh oh lumière des étoilesOh oh starlight
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight have what you need)
Lumière des étoilesStarlight
Peux-tu me donner la gloire ?Can you give me the fame?
Peux-tu me dire le jeu ?Can you tell me the game?
Oh oh lumière des étoilesOh oh starlight
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight have what you need)
Et lumière des étoilesAnd starlight
Peux-tu me donner la gloireCan you give me the fame
Peux-tu me dire le jeuCan you tell me the game
Oh oh lumière des étoilesOh oh starlight
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight have what you need)
Et lumière des étoilesAnd starlight
Peux-tu me donner la gloireCan you give me the fame
Peux-tu me dire le jeuCan you tell me the game
Oh oh lumière des étoilesOh oh starlight
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight have what you need)
(Lumière des étoiles a ce qu'il te faut)(Starlight has what you need)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Supermen Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: